Italiano | Frasario - Viaggi | Shopping

Shopping - Base

Bạn có bán ___?
Avete ____?
Chiedere di uno specifico articolo
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Dove posso trovare ____?
Domandare la collocazione di un certo articolo
Món này bao nhiêu tiền?
Quanto costa questo?
Chiedere il prezzo di un certo articolo
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Avete qualcosa di meno costoso?
Chiedere un articolo meno costoso
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
A che ora aprite/chiudete?
Domandare gli orari di apertura/chiusura
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Sto dando un'occhiata.
Dire al commesso che stai solo guardando e non ti serve aiuto al momento
Cho tôi mua món này.
Lo compro.
Affermare la tua decisione di acquisto
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Accettate carta di credito?
Chiedere se il negozio accetta carte di credito
Cho tôi xin hóa đơn.
Mi può fare lo scontrino?
Chiedere lo scontrino
Cho tôi một cái túi được không?
Mi può dare una borsa?
Chiedere una borsa
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Vorrei restituire questo.
Dire che vuoi restituire l'articolo

Shopping - Abbigliamento

Tôi có thể thử đồ được không?
Posso provarlo?
Chiedere di provare un indumento
Phòng thử đồ ở đâu?
Dove sono i camerini di prova?
Chiedere dove sono i camerini di prova
Cái này có cỡ ___ không?
Avete la taglia ___?
Chiedere una certa taglia
... nhỏ (S)?
... small?
Taglia
... trung bình (M)?
... media?
Taglia
... lớn (L)?
... large?
Taglia
... đại (XL)?
... extra large?
Taglia
Giày này có cỡ ___ không?
Avete il ___ di queste scarpe?
Chiedere una certa misura di scarpe
Nó bé/chật quá.
E' troppo piccolo.
Dire che il capo è troppo piccolo
Nó to/rộng quá.
E' troppo grande.
Dire che il capo è troppo grande
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Come mi sta?
Chiedere un parere su come ti sta quel capo d'abbigliamento

Shopping - Contrattare

Món này _[số tiền]_ thôi.
Ti do ____ per questo.
Dire un prezzo di partenza
Đắt thế!/Đắt quá!
Costa troppo!
Rifiutare un prezzo troppo caro
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
L'ho visto a ___ da un'altra parte.
Fare riferimento ad un prezzo più basso di un altro negozio
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
_[somma]_ è la mia ultima offerta!
Stabilire l'ultima offerta
Thế thôi tôi không mua nữa.
Allora non sono interessato.
Dimostrare disinteresse
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Allora andrò da un'altra parte.
Dimostrare disinteresse minacciando di andarsene
Tôi không có đủ tiền!
Non posso permettermelo!
Rifiutare un prezzo perché non hai abbastanza denaro
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
E' più di quanto mi possa permettere ma lo compro.
Accettare il prezzo con finto rammarico