Esperanto | Frasario - Viaggi | Shopping

Shopping - Base

Bạn có bán ___?
Ĉu vi havas ___?
Chiedere di uno specifico articolo
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
Kie mi povas trovi ___?
Domandare la collocazione di un certo articolo
Món này bao nhiêu tiền?
Kiom estas tio?
Chiedere il prezzo di un certo articolo
Bạn có món nào rẻ hơn không?
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
Chiedere un articolo meno costoso
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
Kiam vi malfermas/fermas?
Domandare gli orari di apertura/chiusura
Tôi chỉ xem hàng thôi.
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
Dire al commesso che stai solo guardando e non ti serve aiuto al momento
Cho tôi mua món này.
Mi aĉetos ĝin.
Affermare la tua decisione di acquisto
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
Chiedere se il negozio accetta carte di credito
Cho tôi xin hóa đơn.
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
Chiedere lo scontrino
Cho tôi một cái túi được không?
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
Chiedere una borsa
Tôi muốn trả lại món đồ này.
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
Dire che vuoi restituire l'articolo

Shopping - Abbigliamento

Tôi có thể thử đồ được không?
Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
Chiedere di provare un indumento
Phòng thử đồ ở đâu?
Kie estas la vestaroj?
Chiedere dove sono i camerini di prova
Cái này có cỡ ___ không?
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
Chiedere una certa taglia
... nhỏ (S)?
...malgranda?
Taglia
... trung bình (M)?
...meza?
Taglia
... lớn (L)?
...granda?
Taglia
... đại (XL)?
...ekstragranda?
Taglia
Giày này có cỡ ___ không?
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
Chiedere una certa misura di scarpe
Nó bé/chật quá.
Ĝi estas tro malgranda.
Dire che il capo è troppo piccolo
Nó to/rộng quá.
Ĝi estas tro granda.
Dire che il capo è troppo grande
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
Chiedere un parere su come ti sta quel capo d'abbigliamento

Shopping - Contrattare

Món này _[số tiền]_ thôi.
Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
Dire un prezzo di partenza
Đắt thế!/Đắt quá!
Tiu estas tro kara
Rifiutare un prezzo troppo caro
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
Fare riferimento ad un prezzo più basso di un altro negozio
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
Stabilire l'ultima offerta
Thế thôi tôi không mua nữa.
Tiam mi ne interesas.
Dimostrare disinteresse
Thế thôi tôi đi hàng khác.
Mi iros aliloken.
Dimostrare disinteresse minacciando di andarsene
Tôi không có đủ tiền!
Mi ne povas pagi ĝin!
Rifiutare un prezzo perché non hai abbastanza denaro
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
Accettare il prezzo con finto rammarico