Cinese | Frasario - Viaggi | Shopping

Shopping - Base

У Вас есть__? (U Vas yest'__?)
您有___?(nín yǒu ___?)
Chiedere di uno specifico articolo
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
我在哪里能买到___?(wǒ zài nǎlǐ néng mǎi dào ___?)
Domandare la collocazione di un certo articolo
Сколько это стоит? (Skol'ko eto stoit?)
多少钱?(duōshǎo qián?)
Chiedere il prezzo di un certo articolo
У Вас есть что-нибудь подешевле? (U Vas yest' chto-nibud' podeshevle?)
您有便宜点的吗?(nín yǒu piányí diǎn de ma?)
Chiedere un articolo meno costoso
Во сколько Вы открываетесь/закрываетесь? (Vo skol'ko Vy otkryvayetes'/zakryvayetes'?)
您什么时候开门/关门?(nín shénme shíhòu kāimén/guānmén?)
Domandare gli orari di apertura/chiusura
Я просто смотрю. (YA prosto smotryu.)
我随便看看。(wǒ suíbiàn kàn kàn.)
Dire al commesso che stai solo guardando e non ti serve aiuto al momento
Я это куплю. (YA eto kuplyu.)
我想要买这个。(wǒ xiǎng yāomǎi zhège.)
Affermare la tua decisione di acquisto
Могу я расплатиться кредитной картой? (Mogu ya rasplatit'sya kreditnoy kartoy?)
我可以拿信用卡支付吗?(wǒ kěyǐ ná xìnyòngkǎ zhīfù ma?)
Chiedere se il negozio accetta carte di credito
Можно мне чек, пожалуйста? (Mozhno mne chek, pozhaluysta?)
可以给我收据吗?(kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)
Chiedere lo scontrino
Можно мне пакет, пожалуйста? (Mozhno mne paket, pozhaluysta?)
可以给我一个袋子吗?(kěyǐ gěi wǒ yīgè dàizi ma?)
Chiedere una borsa
Я бы хотел это вернуть. (YA by khotel eto vernut'.)
我想退了这件东西。(wǒ xiǎng tuìle zhè jiàn dōngxī.)
Dire che vuoi restituire l'articolo

Shopping - Abbigliamento

Могу я это примерить, пожалуйста? (Mogu ya eto primerit', pozhaluysta?)
我可以试试这个吗?(wǒ kěyǐ shì shì zhège ma?)
Chiedere di provare un indumento
Где здесь раздевалки? (Gde zdes' razdevalki?)
试衣间在哪里?(shì yī jiān zài nǎlǐ?)
Chiedere dove sono i camerini di prova
У Вас есть это размера ___? (U Vas yest' eto razmera ___?)
您这件衣服有___码的吗?(nín zhè jiàn yīfú yǒu ___ mǎ de ma?)
Chiedere una certa taglia
...S?
…小号?(…xiǎo hào?)
Taglia
...M?
…中号?(…zhōng hào?)
Taglia
...L?
…大号?(…dà hào?)
Taglia
...XL?
…加大号?(…jiā dà hào?)
Taglia
У Вас есть эти туфли ... размера? (U Vas yest' eti tufli ... razmera?)
这双鞋您有___码吗?(zhè shuāng xié nín yǒu ___ mǎ ma?)
Chiedere una certa misura di scarpe
Этот слишком маленький. (Etot slishkom malen'kiy.)
这太小了。(zhè tài xiǎole.)
Dire che il capo è troppo piccolo
Этот слишком велик. (Etot slishkom velik.)
这太大了。(zhè tài dàle.)
Dire che il capo è troppo grande
Мне это идёт? (Mne eto idot?)
我穿上好看吗?(wǒ chuān shàng hǎokàn ma?)
Chiedere un parere su come ti sta quel capo d'abbigliamento

Shopping - Contrattare

Я дам Вам_(количество)_за это. (YA dam Vam_(kolichestvo)_za eto.)
我出__[金额数目]__钱。(wǒ chū__[jīn'é shùmù]__qián.)
Dire un prezzo di partenza
Это очень дорого! (Eto ochen' dorogo!)
这个也太贵了。(zhège yě tài guìle.)
Rifiutare un prezzo troppo caro
Я видел это за __(цена)__ в другом месте. (YA videl eto za __(tsena)__ v drugom meste.)
我在别的地方见过这个卖__钱。(wǒ zài bié dì dìfāng jiànguò zhège mài __ qián.)
Fare riferimento ad un prezzo più basso di un altro negozio
__(цена)__моё последнее предложение! (__(tsena)__moyo posledneye predlozheniye!)
__[金额数目]__,这是我能给的最高价。(__[jīn'é shùmù]__, zhè shì wǒ néng gěi de zuìgāo jià.)
Stabilire l'ultima offerta
Тогда меня это не интересует. (Togda menya eto ne interesuyet.)
那么我就不买了。(nàme wǒ jiù bú mǎile.)
Dimostrare disinteresse
Тогда я пойду в другое место. (Togda ya poydu v drugoye mesto.)
我去别的地方看看。(wǒ qù bié dì dìfāng kàn kàn.)
Dimostrare disinteresse minacciando di andarsene
Я не могу себе это позволить! (YA ne mogu sebe eto pozvolit'!)
我买不起!(wǒ mǎi bù qǐ!)
Rifiutare un prezzo perché non hai abbastanza denaro
Это больше, чем я могу себе позволить, но я все-таки возьму. (Eto bol'she, chem ya mogu sebe pozvolit', no ya vse-taki voz'mu.)
其实我根本负担不起,但是我还是会买。(qíshí wǒ gēnběn fùdān bù qǐ, dànshì wǒ háishì huì mǎi.)
Accettare il prezzo con finto rammarico