Tedesco | Frasario - Viaggi | Salute

Salute - Emergenza

Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
Ich muss in ein Krankhaus.
Chiedere di essere portati in ospedale
Мне плохо. (Mne ploho.)
Mir ist übel.
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
Ich muss sofort zu einem Arzt.
Chiedere cure mediche immediate
Помогите! (Pomogite!)
Hilfe!
Gridare soccorso
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
Ruf einen Krankenwagen!
Richiedere un'ambulanza

Salute - Dal dottore

Здесь болит. (Zdes' bolit.)
Es tut hier weh.
Mostrare dove fa male
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
Ich habe hier einen Ausschlag.
Mostrare dove hai uno sfogo
У меня температура. (U menya temperatura.)
Ich habe Fieber.
Dire che hai la febbre
Я простудился. (YA prostudilsya.)
Ich habe eine Erkältung.
Dire che hai il raffreddore
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
Ich habe Husten.
Dire che hai la tosse
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
Ich bin ständig müde.
Dire che ultimamente sei sempre stanco
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
Mir ist schwindelig.
Dire che hai il capogiro
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
Ich habe gar keinen Appetit.
Dire che non hai voglia di mangiare
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
Ich kann nachts nicht schlafen.
Dire che non riesci a dormire di notte
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
Ein Insekt hat mich gestochen.
Supporre che le tue condizioni dipendano dalla puntura di un insetto
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
Ich glaube, es is die Hitze.
Supporre che le tue condizioni dipendano dal caldo
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
Ich glaube, ich habe etwas schlechtes gegessen.
Supporre che le tue condizioni dipendano da qualcosa che hai mangiato
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
Mein(e) _[Körperteil]_ tut weh.
Dire quale parte del corpo ti fa male
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
Ich kann mein(e) _[Körperteil]_ nicht bewegen.
Dire quale parte del corpo è immobilizzata
...голова...(...golova...)
... Kopf ...
Parte del corpo
...живот...(...zhivot...)
... Magen ...
Parte del corpo
...рука...(...ruka...)
... Arm ...
Parte del corpo
...нога...(...noga...)
... Bein ...
Parte del corpo
...грудь...(...grud'...)
... Brust ...
Parte del corpo
...сердце...(...serdtse...)
... Herz ...
Parte del corpo
...горло...(...gorlo...)
... Hals ...
Parte del corpo
...глаз...(...glaz...)
... Auge ...
Parte del corpo
...спина...(...spina...)
... Rücken ...
Parte del corpo
...стопа...(...stopa...)
... Fuß ...
Parte del corpo
...кисть...(...kist'...)
... Hand ...
Parte del corpo
...ухо...(...ukho...)
... Ohr ...
Parte del corpo
...кишечник...(...kishechnik...)
... Gedärme ...
Parte del corpo
...зуб...(...zub...)
... Zahn ...
Parte del corpo
У меня диабет. (U menya diabet.)
Ich habe Diabetes.
Dire che hai il diabete
У меня астма. (U menya astma.)
Ich habe Asthma.
Dire che hai l'asma
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
Ich habe ein Herzleiden
Dire che soffri di problemi di cuore
Я беременна. (YA beremenna.)
Ich bin schwanger.
Dire che sei incinta
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
Wie oft soll ich die am Tag einnehmen?
Chiedere il dosaggio di una medicina
Это заразно? (Eto zarazno?)
Ist das ansteckend?
Chiedere se la malattia è trasmissibile ad altre persone
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
Kann ich mich sonnen/schwimmen gehen/Sport machen/Alkohol trinken?
Chiedere se puoi comunque continuare a fare certe attività nonostante la malattia
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
Hier sind meine Versicherungsunterlagen.
Mostrare i tuoi documenti assicurativi
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
Ich habe keine Krankenversicherung.
Dire che non sei coperto da un'assicurazione sanitaria
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
Ich brauche eine Krankschreibung.
Chiedere al dottore un certificato per attestare la tua malattia
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
Ich fühle mich etwas besser.
Dire che le tue condizioni sono migliorate
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
Es ist schlimmer geworden.
Dire che le tue condizioni stanno peggiornado
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
Es ist unverändert.
Dire che le tue condizioni non sono cambiate

Salute - Farmacia

Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
Ich möchte___kaufen.
Comprare un prodotto
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
Schmerztabletten
Medicina
пенициллин (penitsillin)
Penizillin
Medicina
аспирин (aspirin)
Aspirin
Medicina
инсулин (insulin)
Insulin
Medicina
мазь (maz')
Salbe
Medicina
снотворное (snotvornoye)
Schlaftabletten
Medicina
прокладки (prokladki)
Damenbinde
Prodotto medicinale
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
Desinfektionsmittel
Prodotto medicinale
пластырь (plastyr')
Pflaster
Prodotto medicinale
бинт (bint)
Bandagen
Prodotto medicinale
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
Antibabypille
Prodotto medicinale
презервативы (prezervativy)
Kondome
Altri prodotti
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
Sonnenschutz
Altri prodotti

Salute - Allergie

У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
Ich bin allergisch gegen___.
Dire che sei allergico a qualcosa
пыльца (pyl'tsa)
Pollen
Allergia
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
Tierhaar
Allergia agli animali
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
Bienenstiche/Wespenstiche
Allergia agli insetti
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
Hausstaubmilben
Allergia
плесень (plesen')
Schimmel
Allergia
латекс (lateks)
Latex
Allergia
пенициллин (penitsillin)
Penizillin
Allergia ad un farmaco
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Nüsse/Erdnüsse
Allergia al cibo
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Sesamkerne(Sonnenblumenkerne
Allergia al cibo
яйцо (yaytso)
Ei
Allergia al cibo
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
Meeresfrüchte/Schalentiere/Garnelen
Allergia al cibo
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Mehl/Weizen
Allergia al cibo
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Milch/Laktose//Molkeprodukte
Allergia al cibo
глютен (glyuten)
Gluten
Allergia al cibo
соя (soya)
Soja
Allergia al cibo
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais
Allergia al cibo
грибы (griby)
Pilze
Allergia al cibo
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Früchte/Kiwi/Kokosnuss
Allergia al cibo
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
Ingwer/Zimt/Koriander
Allergia al cibo
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch
Allergia al cibo
алкоголь (alkogol')
Alkohol
Allergia al cibo