Cinese | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Szeretnék foglalni egy asztalt _[hány főre]_ _[idő]_.
我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Fare una prenotazione
Egy asztalt szeretnék _[emberek száma]_ főre.
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Chiedere un tavolo
Lehet kártyával fizetni?
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
Vannak vegetáriánus ételeik?
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Chiedere se hanno piatti vegetariani
Vannak kóser ételeik?
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Chiedere se hanno del cibo ebraico
Vannak halal ételeik?
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Közvetítenek sporteseményeket? Szeretnénk nézni a ________ meccset.
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Kérhetnék egy étlapot?
我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Chiedere di vedere il menù
Elnézést, szeretnénk rendelni.
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
Mit ajánlana az étlapról?
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Van valamilyen házi specialitásuk?
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Van valamilyen helyi specialitásuk?
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
Allergiás vagyok __________-ra/re. Ez tartalmaz _______-t?
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Dire che sei allergico a certi ingredienti
Diabéteszes vagyok. Ebben van cukor vagy szénhidrát?
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Nem eszem ______-t. Van ebben ______?
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Szeretnék rendelni egy _[étel]_
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Ordinare un certo piatto
Szeretnénk előételt is rendelni.
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Ordinare degli antipasti
Saláta
沙拉(shālā)
piatto
Leves
汤(tāng)
primo piatto
Hús
肉(ròu)
secondo
Sertés
猪肉(zhūròu)
tipo di carne
Marha
牛肉(niúròu)
tipo di carne
Csirke
鸡肉(jīròu)
tipo di carne
A húst véresen/közepesen átsütve/teljesen átsütve kérném.
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
Tengeri ételek
海鲜(hǎixiān)
tipo di pesce
Hal
鱼(yú)
secondo
Tészta
意大利面(yìdàlì miàn)
primo piatto
盐(yán)
Bors
胡椒(hújiāo)
Mustár
芥末(jièmò)
Ketchup
番茄酱(fānqié jiàng)
Kenyér
面包(miànbāo)
Vaj
黄油(huángyóu)
Szeretnék még egy pohárral. / Újratöltené a poharamat?
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Chiedere il bis
Köszönöm, ez elég.
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Szeretnénk desszertet rendelni.
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Chiedere il dolce
Szeretnék egy _______.
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Ordinare il dolce
Fagylalt
冰淇淋(bīngqílín)
dolce
Torta / sütemény
蛋糕(dàngāo)
dolce
Csokoládé
巧克力(qiǎokèlì)
dolce
Sütemények / teasütemények
饼干(bǐnggān)
dolce
Jó étvágyat!
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Kérnék egy _[ital]_-t.
我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Ordinare le bevande
Ásványvíz
带气的水(dài qì de shuǐ)
bevanda
Szénsavmentes víz
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
bevanda
Sör
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
bevanda
Egy üveg bor
一瓶酒(yī píng jiǔ)
bevanda
Kávé
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
bevanda
Tea
一杯茶(yībēi chá)
bevanda
Nem iszom alkoholt. Van ebben alkohol?
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Fizetni szeretnénk.
结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Dire che vuoi pagare il conto
Külön szeretnénk fizetni
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Én fizetem az egészet.
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Meghívlak egy ebédre/vacsorára.
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Tartsa meg a visszajárót.
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
Nagyon finom volt minden!
太美味了!(tài měiwèile!)
Fare complimenti per il cibo
Adja át a dicséretemet a szakácsnak!
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Hideg az étel.
我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Nincs megfelelően megfőzve.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Túl van főzve.
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Én nem ezt rendeltem, én _____-t rendeltem.
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
A bor dugóízű!
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Dire che il vino si è inacidito
Több, mint fél órája rendeltünk.
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Ez az ital nem elég hideg.
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
Fura íze van az italomnak.
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Én jég nélkül kértem az italomat.
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Még egy étel hiányzik.
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Ez koszos.
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Van ______ ebben?
这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
El tudnák készíteni ezt az ételt ________ nélkül?
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
Allergiás vagyok. Amennyiben allergiás rohamom lenne, a gyógyszerem a táskámban/zsebemben van.
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
Dió / mogyoró
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Allergia alimentare
Szezámmag / napraforgómag
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Allergia alimentare
Tojás
鸡蛋(jīdàn)
Allergia alimentare
Tengeri herkentyűk/hal/kagyló/garnélarák
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Allergia alimentare
Liszt / búza
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Allergia alimentare
Tej / laktóz / tejtermékek
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Allergia alimentare
Glutén
面筋(miànjīn)
Allergia alimentare
Szója
豆类(dòu lèi)
Allergia alimentare
Hüvelyesek / bab / borsó / kukorica
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Allergia alimentare
Gomba
蘑菇(mógū)
Allergia alimentare
Gyümölcs/kiwi/kókusz
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Allergia alimentare
Snidling/hagyma/fokhagyma
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Allergia alimentare
Alkohol
酒精(jiǔjīng)
Allergia alimentare