Francese | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

ฉันต้องการจองโต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ตอน_[เวลา]_ (Chan tong karn jong toh sum rub____torn____.)
Je voudrais réserver une table pour _[nombre de personne]_ à _[heure]_.
Fare una prenotazione
โต๊ะสำหรับ_[จำนวนคน]_ (Toh sum rub____.)
Une table pour _[nombre de personne]_, s'il vous plaît.
Chiedere un tavolo
คุณรับเครดิตการ์ดไหม? (Khun rub credit card mai?)
Acceptez-vous le paiement par carte ?
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
คุณมีอาหารสำหรับมังสวิรัติหรือเปล่า? (Khun mee arhan sam rub mung sa wi rat rue plao?)
Avez-vous un menu végétarien ?
Chiedere se hanno piatti vegetariani
คุณมีอาหารยิวหรือเปล่า? (Khun mee arharn yiw rue plao?)
Servez-vous de la nourriture casher ?
Chiedere se hanno del cibo ebraico
คุณมีอาหารฮาลาลหรือเปล่า? (Khun me arhan halal rue plao?)
Servez-vous de la nourriture halal ?
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
คุณเปิดกีฬาให้ดูไหม เราต้องการดู_____. (Khun perd kee la hai doo mai rao tong karn doo____.)
Vous passez le sport ? Nous aimerions voir le match de ___.
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

ฉันขอดูเมนูอาหารได้ไหม (Chan kor doo menu arhan dai mai?)
Je peux avoir la carte, s'il vous plaît ?
Chiedere di vedere il menù
ขอโทษนะ เราต้องการสั่งอาหาร (Kortode na rao tong karn sung arhan.)
Excusez-moi, nous aimerions commander, s'il vous plaît.
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
คุณแนะนำอาหารอะไรในเมนู? (Khun naenum arhan arai nai menu?)
Que recommandez-vous ?
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
มีเมนูพิเศษในร้านอาหารหรือเปล่า? (Mee menu pi-sed nai ran arhan rue plao?)
Y a-t-il une spécialité de la maison ?
Chiedere se il ristorante ha una specialità
มีรายการอาหารพิเศษในท้องถิ่นหรือเปล่า? (Me rai karn arhan pi-sed nai tong tin rue plao?)
Y a-t-il une spécialité de la région ?
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
ฉันเป็นโรคภูมิแพ้____ อันนี้มี____หรือเปล่า? (Chan pen roke poom pae___ unnee mee____ rue plao?)
Je suis allergique à la/au ___. Y en a-t-il dans le/la ___ ?
Dire che sei allergico a certi ingredienti
ฉันเป็นโรคเบาหวาน อันนี้มีน้ำตาลหรือคาร์โบไฮเดรตหรือเปล่า? (Chan pen roke bao-whan unnee mee nam tan rue carbohydrate rue plao?)
Je suis diabétique. Y a-t-il du sucre ou des glucides dans ce plat ?
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
ฉันไม่กิน____ อันนี้มี___หรือเปล่า? (Chan mai kin____. Unnee me __rue plao?)
Je ne mange pas de ___. Y en a-t-il dans ce plat ?
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
ฉันต้องการสั่ง____. (Chan tong karn sung____.)
Je voudrais commander un/une _[plat]_, s'il vous plaît.
Ordinare un certo piatto
เราต้องการสั่งอาหารเรียกน้ำย่อย (Rao tong karn sung arhan reak nam yoi.)
Nous voudrions commander les entrées, s'il vous plaît.
Ordinare degli antipasti
สลัด (salad)
salade
piatto
ซุป (soup)
soupe
primo piatto
เนื้อ (nuer)
viande
secondo
หมู (mhoo)
porc
tipo di carne
เนื้อวัว (nuer wua)
bœuf
tipo di carne
ไก่ (kai)
poulet
tipo di carne
ฉันต้องการเนื้อแบบ แรร์/ปานกลาง/เวลดัน (Chan tong karn nuer bab rare/medium/well done.)
Je voudrais ma viande saignante/à point/bien cuite.
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
อาหารทะเล (ar-han ta-lae)
fruits de mer
tipo di pesce
ปลา (pla)
poisson
secondo
พาสต้า (pasta)
pâtes
primo piatto
เกลือ (kluer)
sel
พริกไทย (prik tai)
poivre
มัสตาร์ด (mustard)
moutarde
ซอสมะเขือเทศ (sauce ma-kuer-ted)
ketchup
ขนมปัง (ka nom pung)
pain
เนย (noey)
beurre
ฉันต้องการเติมเพิ่ม (Chan tong karn term perm.)
La même chose, s'il vous plaît !
Chiedere il bis
ขอบคุณมาก แค่นี้ก็พอแล้ว (Khob khun mak, kae nee kor por laew)
Merci, ça ira.
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
เราต้องการสั่งขนมเพิ่ม (Rao tong karn sung ka nom perm.)
Nous voudrions commander le dessert, s'il vous plaît.
Chiedere il dolce
ฉันต้องการ____ (Chan tong karn____.)
Je prendrai ___, s'il vous plaît.
Ordinare il dolce
ไอศกรีม (I-tim)
glace
dolce
ขนมเค้ก (cake)
gâteau
dolce
ช็อกโกแลต (chocolate)
chocolat
dolce
คุ้กกี้ (cookie)
cookies
dolce
ขอให้มื้อนี้เป็นมื้ออาหารที่อร่อยนะ! (Kor hai mue nee pen mue arhan tee aroi na!)
Bon appétit !
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

ฉันต้องการสั่ง__[เครื่องดื่ม]___. (Chan tong karn___[beverage]____.)
Je prendrai un/une _[boisson]_, s'il vous plaît.
Ordinare le bevande
น้ำเปล่าอัดแก๊ส (nam plao ud gas)
une eau gazeuse
bevanda
น้ำเปล่า (nam plao)
une eau plate
bevanda
เบียร์ (beer)
une bière
bevanda
ไวน์ 1 ขวด (wine 1 kuad)
une bouteille de vin
bevanda
กาแฟ (ka-fae)
un café
bevanda
น้ำชา (nam cha)
un thé
bevanda
ฉันไม่ดื่มแอลกอฮอล์ ในนี้มีแอลกอฮอล์หรือเปล่า? (Chan mai duem alcohol, nai nee mee alcohol rue plao?)
Je ne bois pas d'alcool. Il y en a dans cette boisson ?
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

เราต้องการจ่ายแล้ว (Rao tong karn jai laew.)
Nous voudrions payer, s'il vous plaît.
Dire che vuoi pagare il conto
เราต้องการจ่ายแยก (Rao tong karn jai yak.)
Nous voulons payer séparément.
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
ฉันจะจ่ายทั้งหมดเอง (Chan ja jai tung mhod aeng.)
C'est pour moi.
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
ฉันจะเลี้ยงคุณในมื้อเที่ยง/มื้อเย็น (Chan ja liang khun nai mue tiang/dinner.)
Je vous invite à déjeuner/dîner.
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
ไม่ต้องทอน (Mai tong torn.)
Gardez la monnaie.
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
อาหารอร่อยมากเลย! (Ar han aroi mak loey!)
Le repas était délicieux !
Fare complimenti per il cibo
บอกกุ๊กให้ฉันด้วยว่าอาหารอร่อยมาก! (Bork kook hai chan duay wa arhan aroi mak!)
Mes compliments au chef !
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

อาหารฉันไม่ร้อนเลย (Arhan chan mai roron loey!)
Mon plat est froid.
Lamentarsi del cibo troppo freddo
อาหารจานนี้ยังไม่สุก (Arhan jarn nee yung mai sook.)
Ce n'est pas assez cuit.
Il tempo di cottura è stato troppo breve
อาหารจานนี้สุกเกินไป (Arhan jarn nee sook kern pai.)
C'est trop cuit.
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
ฉันไม่ได้สั่งอาหารจานนี้ ฉันสั่ง___. (Chan mai dai sung arhan jarn nee, chan sung_____.)
Ce n'est pas ce que j'ai demandé, j'avais commandé ___.
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
ไวน์ขวดนี้มีสารปนเปื้อน (Wine kuad nee me sarn pon puen.)
Le vin est bouchonné.
Dire che il vino si è inacidito
เราสั่งอาหารไปตั้งแต่ครึ่งชั่วโมงที่แล้วแล้ว (Rao sung ar-harn pai tung tae krueng chua mong tee laew laew.)
Nous avons commandé il y a plus de trente minutes.
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
เครื่องดื่มนี้ไม่เย็นเลย (Krueng duem nee mai yen loey.)
Cette boisson n'est pas fraîche.
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
เครื่องดื่มนี้รสชาติแปลกๆ (Krueng duem nee rod chart plak plak.)
Ma boisson a un goût bizarre.
Far notare lo strano sapore della tua bibita
ฉันสั่งเครื่องดื่มของฉันโดยไม่ใส่น้ำแข็ง (Chan sung krueng duem kong chan doi mai sai nam kang.)
J'avais commandé ma boisson sans glaçon.
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
ขาดอาหารหนึ่งอย่างไป (Kard ar-harn neung yang pai.)
Il manque un plat.
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
นี่ไม่สะอาด (Mee mai sa-ard.)
Ce n'est pas propre.
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

มี___ในนี้หรือเปล่า? (Mee___nai nee rue plao?)
Y a-t-il du/de la ___ dans ceci ?
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
คุณช่วยกรุณาเตรียมอาหารจานนี้โดยที่ไม่ได้ใส่____ได้หรือเปล่า? (Khun chuay ka-ru-na triam ar-harn jarn nee doi tee mai dai sai___ dai rue plao?)
Pourriez-vous préparer le plat sans ___ ?
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
ฉันเป็นภูมิแพ้ ถ้าฉันมีอาการแพ้เกิดขึ้น กรุณาช่วยฉันหายาในกระเป๋าด้วย! (Chan pen poom-pae, ta chan mee ar-karn pae gerd kern, ga-ru-na chuay chan ha ya nai kra pao duay!)
Je souffre d'allergies. En cas de réaction, l'antidote est dans mon sac / ma poche.
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
ถั่ว (tua)
noix/cacahuètes
Allergia alimentare
เมล็ดงา (ma-led nga)
graines de sésame/graines de tournesol
Allergia alimentare
ไข่ไก่ (kai-gai)
œuf
Allergia alimentare
อาหารทะเล/ปลา/หอย/กุ้ง (ar-han ta lae/pla/hoi/goong)
fruits de mer/poissons/coquillages/crevettes
Allergia alimentare
แป้ง (pang)
farine/blé
Allergia alimentare
นม/แลคโตส/ผลิตภัณฑ์นม (nom/lactose/pa-lit-ta-pun nom)
lait/lactose/produits laitiers
Allergia alimentare
กลูเตน (gluten)
gluten
Allergia alimentare
ถั่วเหลือง (tua-leung)
soja
Allergia alimentare
เมล็ดถั่ว/ถั่ว/ข้าวโพด (ma-led-tua/tua/kao-pode)
plantes légumineuses/haricots/pois/maïs
Allergia alimentare
เห็ด (hed)
champignons
Allergia alimentare
ผลไม้/กี่วี่/มะพร้าว (pollamai/kiwi/ma-prao)
fruits/kiwis/noix de coco
Allergia alimentare
กระเทียม/หัวหอม (kra-tiam/hua-horm)
ciboulette/oignons/ail
Allergia alimentare
แอลกอฮอล์ (alcohol)
alcool
Allergia alimentare