Nederlandese | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Ik wil graag een tafel reserveren voor _[aantal mensen]_ om _[tijdstip]_.
Fare una prenotazione
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Een tafel voor _[number of people]_ graag.
Chiedere un tavolo
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Neemt u creditcards aan?
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Heeft u ook vegetarische opties?
Chiedere se hanno piatti vegetariani
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Heeft u ook kosher eten?
Chiedere se hanno del cibo ebraico
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Heeft u ook halal eten?
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Laten jullie ook sport zien? We zouden graag de ___wedstrijd kijken.
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Mag ik de kaart?
Chiedere di vedere il menù
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Pardon. We willen graag bestellen.
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Wat kunt u me van de kaart aanraden?
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Is er een specialiteit van het huis?
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Is er een specialiteit van de regio?
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Ik ben allergisch voor ____. Bevat dit ____?
Dire che sei allergico a certi ingredienti
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Ik heb suikerziekte. Bevat dit suiker of koolhydraten?
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Ik eet geen ____. Zit hier ____ in?
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Ik wil graag de _[gerecht]_.
Ordinare un certo piatto
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
We willen graag wat aperitiefjes bestellen.
Ordinare degli antipasti
салат (salat)
salade
piatto
суп (sup)
soep
primo piatto
мясо (myaso)
vlees
secondo
свинина (svinina)
varkensvlees
tipo di carne
говядина (govyadina)
rundvlees
tipo di carne
курица (kuritsa)
kip
tipo di carne
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Ik wil mijn vlees graag rood/medium/doorbakken.
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
морепродукты (moreprodukty)
zeevruchten
tipo di pesce
рыба (ryba)
vis
secondo
макароны (makarony)
pasta
primo piatto
соль (sol')
zout
перец (perets)
peper
горчица (gorchitsa)
mosterd
кетчуп (ketchup)
ketchup
хлеб (khleb)
brood
масло (maslo)
boter
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Ik wil graag nog een glas alstublieft!
Chiedere il bis
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Dankuwel, dat is genoeg.
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
We willen graag desserts bestellen.
Chiedere il dolce
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Ik wil graag de ___.
Ordinare il dolce
мороженое (morozhenoye)
IJs
dolce
пирог (pirog)
taart
dolce
шоколад (shokolad)
chocolade
dolce
печенье (pechen'ye)
koekjes
dolce
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Eet smakelijk!
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Ik wil graag _[drankje]_.
Ordinare le bevande
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
een water met prik
bevanda
воду без газов (vodu bez gazov)
een water zonder prik
bevanda
пиво (pivo)
een biertje
bevanda
бутылку вина (butylku vina)
een fles wijn
bevanda
кофе (kofe)
een koffie
bevanda
чай (chay)
een thee
bevanda
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Ik drink geen alcohol. Is dit alcoholisch?
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
We willen graag betalen.
Dire che vuoi pagare il conto
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
We willen graag apart betalen.
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Ik betaal alles.
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Ik trakteer op lunch/avondeten.
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Hou het wisselgeld maar.
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Het eten was verrukkelijk!
Fare complimenti per il cibo
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Mijn complimenten aan de kok!
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Mijn eten is koud.
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Dit is niet goed gaar.
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Dit is te gaar.
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Ik heb dit niet besteld, ik heb ___ besteld.
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
De wijn heeft kurk.
Dire che il vino si è inacidito
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
We hebben langer dan een half uur geleden besteld.
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Dit drankje is niet koud.
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Mijn drankje smaakt vreemd
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Ik had drinken zonder ijs besteld.
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Er mist een gerecht.
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Dit is niet schoon.
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Zit hier ___ in?
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Zou u het gerecht ook zonder ____ kunnen bereiden?
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Ik ben allergisch. Als ik een reactie krijg, haal dan medicijnen uit mijn tas/zak!
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
noten/pinda's
Allergia alimentare
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sesamzaad/zonnebloempitten
Allergia alimentare
яйцо (yaytso)
ei
Allergia alimentare
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
zeevruchten/vis/schelpdieren/garnalen
Allergia alimentare
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
meel/tarwe
Allergia alimentare
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
melk/lactose/zuivel
Allergia alimentare
глютен (glyuten)
gluten
Allergia alimentare
соя (soya)
soja
Allergia alimentare
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
peulvruchten/bonen/erwten/mais
Allergia alimentare
грибы (griby)
champignons/paddestoelen
Allergia alimentare
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
fruit/kiwi/kokosnoot
Allergia alimentare
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
bieslook/ui/knoflook
Allergia alimentare
алкоголь (alkogol')
alcohol
Allergia alimentare