Italiano | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Vorrei prenotare un tavolo per _[numero di persone]_ per le _[ora]_.
Fare una prenotazione
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Un tavolo per _[numero di persone]_.
Chiedere un tavolo
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Accettate carte di credito?
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Avete piatti vegetariani?
Chiedere se hanno piatti vegetariani
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Avete piatti kosher?
Chiedere se hanno del cibo ebraico
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Avete piatti islamici?
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Avete una tv per vedere gli sport? Vorremmo guardare la partita di ___.
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Mi porta il menù?
Chiedere di vedere il menù
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Scusi. Vorremmo ordinare.
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Cosa ci consiglia dal menù?
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Avete una specialità della casa?
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
C'è una specialità locale?
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Sono allergico a ___. C'è ___ in questo piatto?
Dire che sei allergico a certi ingredienti
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Ho il diabete. Questo piatto contiene zucchero o carboidrati?
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Non mangio ____. C'è ____ qui?
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Io prendo _[piatto]_.
Ordinare un certo piatto
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Vorremmo ordinare degli antipasti.
Ordinare degli antipasti
салат (salat)
insalata
piatto
суп (sup)
zuppa
primo piatto
мясо (myaso)
carne
secondo
свинина (svinina)
maiale
tipo di carne
говядина (govyadina)
manzo
tipo di carne
курица (kuritsa)
pollo
tipo di carne
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Vorrei la carne poco/mediamente/molto cotta.
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
морепродукты (moreprodukty)
frutti di mare
tipo di pesce
рыба (ryba)
pesce
secondo
макароны (makarony)
pasta
primo piatto
соль (sol')
sale
перец (perets)
pepe
горчица (gorchitsa)
senape
кетчуп (ketchup)
ketchup
хлеб (khleb)
pane
масло (maslo)
burro
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Vorrei il bis!
Chiedere il bis
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Grazie, sono a posto.
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Vorremmo ordinare il dolce.
Chiedere il dolce
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Vorrei un ___.
Ordinare il dolce
мороженое (morozhenoye)
gelato
dolce
пирог (pirog)
torta
dolce
шоколад (shokolad)
cioccolato
dolce
печенье (pechen'ye)
biscotti
dolce
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Buon appetito!
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Prendo ___.
Ordinare le bevande
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
un'acqua frizzante
bevanda
воду без газов (vodu bez gazov)
un'acqua naturale
bevanda
пиво (pivo)
una birra
bevanda
бутылку вина (butylku vina)
una bottiglia di vino
bevanda
кофе (kofe)
un caffè
bevanda
чай (chay)
un tè
bevanda
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Sono astemio. C'è alcol in questa bibita?
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Il conto, per favore.
Dire che vuoi pagare il conto
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Vorremo conti separati.
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Pago io per tutto.
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Offro io per il pranzo/la cena.
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Puoi tenere la mancia.
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Il cibo era delizioso!
Fare complimenti per il cibo
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
I miei complimenti allo chef!
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
E' freddo.
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Non è abbastanza cotto.
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
E' troppo cotto.
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Non ho ordinato questo, ho ordinato ___.
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Il vino è andato a male.
Dire che il vino si è inacidito
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Abbiamo ordinato più di mezz'ora fa.
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Questa bibita non è fredda.
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Questa bibita ha un sapore strano.
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Ho ordinato questa bibita senza ghiaccio.
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Manca un piatto.
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
E' sporco.
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
C'è/ci sono ____ qui?
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Può prepararlo senza ______?
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Ho un' allergia. Se mi viene un attacco allergico, datemi le medicine che ho in borsa/tasca!
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
noci/arachidi
Allergia alimentare
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
sesamo/semi di girasole
Allergia alimentare
яйцо (yaytso)
uova
Allergia alimentare
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
frutti di mare/pesce/crostacei/gamberetti
Allergia alimentare
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
farina/frumento
Allergia alimentare
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
latte/lattosio/latticini
Allergia alimentare
глютен (glyuten)
glutine
Allergia alimentare
соя (soya)
soia
Allergia alimentare
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
leguminose/fagioli/piselli/mais
Allergia alimentare
грибы (griby)
funghi
Allergia alimentare
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
frutta/kiwi/cocco
Allergia alimentare
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
erba cipollina/cipolle/aglio
Allergia alimentare
алкоголь (alkogol')
alcol
Allergia alimentare