Cinese | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_.
我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Fare una prenotazione
Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor.
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Chiedere un tavolo
Você aceita cartão de crédito?
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
Você serve comida vegetariana?
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Chiedere se hanno piatti vegetariani
Você serve comida koscher?
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Chiedere se hanno del cibo ebraico
Você serve comida halal?
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo ___.
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Posso ver o cardápio, por favor?
我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Chiedere di vedere il menù
Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor.
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
O que você recomenda do cardápio?
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Qual é a especilidade da casa?
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Qual é o prato típico da região?
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
Eu sou alérgico a ____. Esse prato contém ____?
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Dire che sei allergico a certi ingredienti
Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos?
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Eu não como ___. Esse prato contém ___?
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor.
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Ordinare un certo piatto
Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor.
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Ordinare degli antipasti
salada
沙拉(shālā)
piatto
sopa
汤(tāng)
primo piatto
carne
肉(ròu)
secondo
porco
猪肉(zhūròu)
tipo di carne
carne de boi
牛肉(niúròu)
tipo di carne
galinha/frango
鸡肉(jīròu)
tipo di carne
Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada.
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
frutos do mar
海鲜(hǎixiān)
tipo di pesce
peixe
鱼(yú)
secondo
massa
意大利面(yìdàlì miàn)
primo piatto
sal
盐(yán)
pimenta
胡椒(hújiāo)
mostarda
芥末(jièmò)
ketchup
番茄酱(fānqié jiàng)
pão
面包(miànbāo)
manteiga
黄油(huángyóu)
Eu gostaria de um refil, por favor!
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Chiedere il bis
Obrigado, isso é suficiente.
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor.
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Chiedere il dolce
Eu gostaria de um/uma ___, por favor.
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Ordinare il dolce
um sorvete
冰淇淋(bīngqílín)
dolce
um bolo
蛋糕(dàngāo)
dolce
um chocolate
巧克力(qiǎokèlì)
dolce
biscoitos
饼干(bǐnggān)
dolce
Bom apetite!
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor.
我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Ordinare le bevande
água com gás
带气的水(dài qì de shuǐ)
bevanda
água sem gás
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
bevanda
uma cerveja
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
bevanda
uma garrafa de vinho
一瓶酒(yī píng jiǔ)
bevanda
um café
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
bevanda
um chá
一杯茶(yībēi chá)
bevanda
Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida?
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Nós gostaríamos de pagar, por favor.
结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Dire che vuoi pagare il conto
Nós gostaríamos de dividir a conta.
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Eu pagarei tudo.
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Estou te convidando para almoçar/jantar.
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Pode ficar com o troco.
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
A comida estava deliciosa!
太美味了!(tài měiwèile!)
Fare complimenti per il cibo
Meus cumprimentos ao chef!
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Minha comida está fria.
我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Isto não está bem cozido.
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Isto está cozido demais.
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Eu não pedi isso, eu pedi ___.
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
Tem pedaços de rolha nesse vinho.
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Dire che il vino si è inacidito
Nós pedimos há mais de 30 minutos.
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Esta bebida não está gelada o suficiente.
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
Minha bebida está com um gosto estranho.
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Eu pedi minha bebida sem gelo.
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Está faltando um prato.
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Isto não está limpo.
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Há ___ nisto?
这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
Você poderia preparar este prato sem ___?
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa!
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
nozes/amendoins
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
Allergia alimentare
semente de gergelim/semente de girassol
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
Allergia alimentare
ovos
鸡蛋(jīdàn)
Allergia alimentare
frutos do mar/peixe/mariscos/camarão
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
Allergia alimentare
farinha/trigo
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
Allergia alimentare
leite/lactose/laticínios
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
Allergia alimentare
glúten
面筋(miànjīn)
Allergia alimentare
soja
豆类(dòu lèi)
Allergia alimentare
legumes/feijão/ervilha/milho
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
Allergia alimentare
cogumelos
蘑菇(mógū)
Allergia alimentare
frutas/kiwi/coco
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
Allergia alimentare
cebolinha/cebola/alho
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
Allergia alimentare
álcool
酒精(jiǔjīng)
Allergia alimentare