Esperanto | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Θα ήθελα να κρατήσω ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_ στις _[ώρα]_. (Tha íthela na kratíso éna trapézi ya _[arithmós atómon]_ στις _[óra]_.)
Mi ŝatus rezervi tablon por _[nombro de personoj]_ ĉe _[tempo]_.
Fare una prenotazione
Ένα τραπέζι για _[αριθμός ατόμων]_, παρακαλώ. (Éna trapézi ya _[arithmós atómon]_, parakaló.)
Tabulo por _[nombro de personoj]_, bonvolu.
Chiedere un tavolo
Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα; (Boró na pliróso me pistotikí kárta?)
Ĉu vi akceptas kreditkartojn?
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
Προσφέρετε φαγητό για χορτοφάγους; (Prosférete fagitó ya hortofágus?)
Ĉu vi proponas vegetaran manĝaĵon?
Chiedere se hanno piatti vegetariani
Προσφέρετε φαγητό κόσερ; (Prosférete fagitó kóser?)
Ĉu vi proponas koŝeran manĝaĵon?
Chiedere se hanno del cibo ebraico
Προσφέρετε φαγητό χαλάλ; (Prosférete fagitó xalál?)
Ĉu vi proponas halalan manĝaĵon?
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Δείχνετε σπορτ; Θα θέλαμε να παρακολουθήσουμε το παιχνίδι ____. (Díhnete sport? Tha thélame na parakoluthísume to pehnídi ____.)
Ĉu vi montras sportojn? Ni ŝatus rigardi la matĉon de ____.
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Μπορώ να δω το μενού, παρακαλώ; (Boró na do to menú parakaló?)
Ĉu mi povas vidi la menuon, bonvolu?
Chiedere di vedere il menù
Με συγχωρείτε. Θα θέλαμε να παραγγείλουμε, παρακαλώ. (Me sighoríte. Tha thélame na paragkílume, parakaló.)
Pardonu min. Ni ŝatus ordigi, bonvolu.
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
Τι προτείνετε από το μενού; (Ti protínete apó to menú?)
Kion vi rekomendas sur la menuo?
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Τι είναι η σπεσιαλιτέ του εστιατορίου; (Ti íne i spesialité tu estiatoríu?)
Ĉu estas specialaĵo de la restoracio?
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Προσφέρετε κάποια τοπική σπεσιαλιτέ; (Prosférete kápya topikí spesialité?)
Ĉu estas loka fako?
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
Έχω αλεργία στο ____. Περιέχει ____; (Ého alergía sto ____. Periéhi ____?)
Mi estas alergia al____. Ĉu tio enhavas____?
Dire che sei allergico a certi ingredienti
Έχω διαβήτη. Περιέχει ζάχαρη ή υδρογονάνθρακες; (Ého diavíti. Periéhi záhari í idrogonánthrakes?)
Mi havas diabeton. Ĉu tio enhavas sukeron aŭ karbonhidratojn?
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Δεν τρώω ___. Υπάρχει ___ σε αυτό το πιάτο; (Den tróo ___. Ypárhi ___ se aftó to pyáto?)
Mi ne manĝas____. Ĉu estas ___ en tio?
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Θα ήθελα να παραγγείλω _[πιάτο]_, παρακαλώ. (Tha íthela na paraggílo _[pyáto]_, parakaló.)
Mi ŝatus ordoni _[plado]_, bonvolu.
Ordinare un certo piatto
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε ορεκτικά, παρακαλώ. (Tha thélame na paraggílume orektiká, parakaló.)
Ni ŝatus ordigi aperitivojn, bonvolu.
Ordinare degli antipasti
σαλάτα (saláta)
salaton
piatto
σούπα (súpa)
supon
primo piatto
κρέας (kréas)
karnon
secondo
χοιρινό (hirinó)
porkaĵon
tipo di carne
βοδινό (vodinó)
bovaĵon
tipo di carne
κοτόπουλο (kotópulo)
kokidon
tipo di carne
Θα ήθελα το κρέας μου κόκκινο/αιμάσσον/καλοψημένο; (Tha íthela to kréas mu kókkino/emassón/kalopsiméno?)
Mi ŝatus mian viandon sangan/mezan/bone kuiritan.
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
θαλασσινά (thalassiná)
marmanĝaĵon
tipo di pesce
ψάρι (psári)
fiŝon
secondo
μακαρόνια (makarónya)
pastaĵon
primo piatto
αλάτι (aláti)
salon
πιπέρι (pipéri)
pipron
μουστάρδα (mustárda)
mustardon
κέτσαπ (kétsap)
keĉupon
ψωμί (psomí)
panon
βούτυρο (vútiro)
buteron
Θα ήθελα ένα ακόμη, παρακαλώ! (Tha íthela éna akómi, parakaló!)
Mi ŝatus replenigo, bonvolu!
Chiedere il bis
Σας ευχαριστώ, αυτό είναι αρκετό. (Sas efharistó. aftó íne arketó.)
Dankon, tio sufiĉas.
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Θα θέλαμε να παραγγείλουμε επιδόρπιο, παρακαλώ. (Tha thélame na paragkílume epidórpio, parakaló.)
Ni ŝatus ordigi deserton, bonvolu.
Chiedere il dolce
Θα ήθελα ___, παρακαλώ. (Tha íthela ___, parakaló.)
Mi ŝatus havi ___, bonvolu.
Ordinare il dolce
παγωτό (pagotó)
gelaton
dolce
κέικ (kéik)
kukon
dolce
σοκολάτα (sokoláta)
ĉokoladon
dolce
μπισκότα (biskóta)
keksojn
dolce
Καλή όρεξη (Kalí órexi!)
Ĝuu vian manĝon!
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Θα ήθελα ένα/μια _[ποτό]_, παρακαλώ. (Tha íthela éna/mya _[potó]_, parakaló.)
Mi ŝatus havi _[trinkaĵo]_, bonvolu.
Ordinare le bevande
μεταλλικό νερό (metallikó neró)
karbonatan akvon
bevanda
νερό (neró)
akvon sen gaso
bevanda
μια μπίρα (mya bíra)
bieron
bevanda
ένα μπουκάλι κρασί (éna bukáli krasí)
botelon da vino
bevanda
ένα καφέ (éna kafé)
kafon
bevanda
ένα τσάι (éna tsái)
teon
bevanda
Δεν πίνω αλκοόλ. Έχει αλκοόλ αυτό το ποτό; (Den píno alkoól. Éhi alkoól aftó to potó?)
Mi ne trinkas alkoholon. Ĉu estas alkoholo en ĉi?
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Θα θέλαμε να πληρώσουμε, παρακαλώ. (Tha thélame na plirósume parakaló.)
Ni volus pagi, bonvolu.
Dire che vuoi pagare il conto
Θα θέλαμε να πληρώσουμε ξεχωριστά. (Tha thélame na plirósume xehoristá.)
Ni ŝatus pagi aparte.
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Θα πληρώσω για όλους. (Tha pliróso ya ólus)
Mi pagos ĉion.
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Σε προσκαλώ για γεύμα/δείπνο. (Se proskaló ya gévma/dípno.)
Mi invitas vin al tagmanĝo/vespermanĝo.
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Κρατήστε τα ρέστα. (Kratíste ta résta.)
Konservu la moneton.
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
Το φαγητό ήταν νόστιμο! (To fagitó ítan nóstimo!)
La manĝaĵo estis bongusta!
Fare complimenti per il cibo
Δώστε συγχαρητήρια στον σεφ! (Dóste sigharitírya ston sef!)
Donu miajn komplimentojn al la ĉefkuiristo!
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Το φαγητό μου είναι κρύο. (To fagitó mu íne krío.)
Mia manĝo estas malvarma.
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Αυτό δεν είναι μαγειρεμένο σωστά. (Aftó den íne magireméno sostá.)
Tiu ne estas konvene kuirita.
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Αυτό είναι παραμαγειρεμένο. (Aftó íne paramayireméno.)
Tiu estas tro kuirita.
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Δεν το παράγγειλα αυτό, εγώ παράγγειλα____. (Den to parágkila aftó, egó parágkila___.)
Mi ne ordigis ĉi, mi ordonis ___.
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
Αυτό το κρασί είναι χαλασμένο. (Aftó to krasí íne halasméno.)
Tiu vino estas korkita.
Dire che il vino si è inacidito
Παραγγείλαμε έχει και μισή ώρα. (Paragkílame éhi ke misí óra.)
Ni ordigis pli ol tridek minutoj.
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Αυτό το ποτό δεν είναι κρύο. (Aftó to potó den íne krío.)
Tiu trinkaĵo estas varma.
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
Το ποτό μου έχει παράξενη γεύση. (To potó mu éhi paráxeni géfsi.)
Mia trinkaĵo gustumas strangan.
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Παράγγειλα το ποτό μου χωρίς πάγο. (Parágkila to potó mu horís págo.)
Mi ordigis mian trinkaĵon sen glacio.
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Λείπει ένα πιάτο. (Lípi éna pyáto.)
Unu pladon mankas.
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Αυτό δεν είναι καθαρό. (Aftó den íne katharó)
Tiu ne estas pura.
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Έχει___; (Éhi___?)
Ĉu estas ___ en ĉi?
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
Μπορείτε να ετοιμάσετε το πιάτο χωρίς ____; (Boríte na etimásete to pyáto horís ____?)
Ĉu vi povus prepari la pladon sen____?
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
Έχω αλλεργίες. Αν υπάρξει αντίδραση, παρακαλώ βρείτε τα φάρμακα μου στην τσάντα/τσέπη μου! (Ého alergíes. An ipárxi antídrasi, parakaló vríte ta fármaka mu stin tsánta/tsépi mu!)
Mi havas alergiojn. Se mi havas reagon, la kuracilo estas en mia sako/poŝo!
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
ξηροί καρποί/φιστίκια (xirí karpí/fistíkya)
nuksoj/arakidoj
Allergia alimentare
σησάμι/πασατέμπο (sisámi/pasatémpo)
sezamosemoj/sunfloro
Allergia alimentare
αυγό (afgó)
ovo
Allergia alimentare
θαλασσινά/ψάρια/οστρακοειδή/γαρίδες (thalassiná/psárya/ostrakoidí/garídes)
mariskoj/fiŝo/salikokoj
Allergia alimentare
αλεύρι/σιτάρι (alévri/sitári)
faruno/greno
Allergia alimentare
γάλα/λακτόζη/γαλακτοκομικά (gála/laktózi/galaktokomiká)
lakto/laktozo/laktejo
Allergia alimentare
γλουτένη (gluténi)
gluteno
Allergia alimentare
σόγια (sóya)
sojo
Allergia alimentare
ψυχανθή/φασόλια/αρακάς/καλαμπόκι (psihánthi/fasólya/arakás/kalampóki)
leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo
Allergia alimentare
μανιτάρια (manitária)
fungoj
Allergia alimentare
φρούτο/ακτινίδιο/καρύδα (frúto/aktinídio/karída)
fruktoj/kivo/kokoso
Allergia alimentare
σχοινόπρασο/κρεμμύδια/σκόρδο (schinópraso/kremídya/skórdo)
cebolletaoj/cepoj/ajlo
Allergia alimentare
αλκοόλ (alkoól)
alkoholo
Allergia alimentare