Russo | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

Jeg vil gerne bestille et bord til _[antal af mennesker]_ til _[tidspunkt]_.
Я бы хотел зарезервировать стол для _(количество человек)_ на _(время)_. (YA by khotel zarezervirovat' stol dlya _(kolichestvo chelovek)_ na _(vremya)_.)
Fare una prenotazione
Et bord til _[antal af mennesker]_, tak.
Стол для _(количество человек)_, пожалуйста. (Stol dlya _(kolichestvo chelovek)_, pozhaluysta.)
Chiedere un tavolo
Tager I imod kreditkort?
Вы принимаете кредитные карты? (Vy prinimayete kreditnyye karty?)
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
Tilbyder I vegetarmad?
У Вас есть предложения для вегетарианцев? ( Vas yest' predlozheniya dlya vegetariantsev?)
Chiedere se hanno piatti vegetariani
Tilbyder I kosher mad?
У Вас есть кошерная пища? (U Vas yest' koshernaya pishcha?)
Chiedere se hanno del cibo ebraico
Tilbyder I halal mad?
У Вас есть халяльная еда? (U Vas yest' khalyal'naya yeda?)
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
Viser I sport? Vi vil gerne se ___ kampen.
Вы показываете спортивные события? Мы бы хотели посмотреть __ игру. (Vy pokazyvayete sportivnyye sobytiya? My by khoteli posmotret' __ igru.)
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

Må jeg se menuen, tak?
Можно посмотреть меню, пожалуйста? (Mozhno posmotret' menyu, pozhaluysta?)
Chiedere di vedere il menù
Undskyld mig. Vi vil gerne bestille, tak.
Извините, мы бы хотели сделать заказ. (Izvinite, my by khoteli sdelat' zakaz.)
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
Hvad på menuen kan du anbefale?
Что бы Вы посоветовали из меню? (Chto by Vy posovetovali iz menyu?)
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
Er der en specialitet?
Есть ли у заведения фирменное блюдо? (Yest' li u zavedeniya firmennoye blyudo?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità
Er der en lokal specialitet?
Есть ли местное фирменное блюдо? (Yest' li mestnoye firmennoye blyudo?)
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
Jeg er allergisk over for ___. Indeholder dette ___?
У меня аллергия на___. Здесь есть__? (U menya allergiya na___. Zdes' yest'__?)
Dire che sei allergico a certi ingredienti
Jeg har diabetes. Indeholder dette sukker eller kulhydrater?
У меня диабет. Здесь содержится сахар или углеводы? (U menya diabet. Zdes' soderzhitsya sakhar ili uglevody?)
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
Jeg spiser ikke ____. Er der ___ i dette?
Я не ем___. Здесь содержится__? (YA ne yem___. Zdes' soderzhitsya__?)
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
Jeg vil gerne bestille _[ret]_, tak.
Я бы хотел заказать _(блюдо)_, пожалуйста. (YA by khotel zakazat' _(blyudo)_, pozhaluysta.)
Ordinare un certo piatto
Vi vil gerne bestille appetizere, tak.
Мы хотели бы заказать закуски, пожалуйста. (My khoteli by zakazat' zakuski, pozhaluysta.)
Ordinare degli antipasti
Salat
салат (salat)
piatto
suppe
суп (sup)
primo piatto
kød
мясо (myaso)
secondo
svinekød
свинина (svinina)
tipo di carne
oksekød
говядина (govyadina)
tipo di carne
kylling
курица (kuritsa)
tipo di carne
Jeg vil gerne have mit kød er rødstegt/medium/gennemstegt.
Я бы хотел моё мясо недожаренным/средней готовности/хорошо прожаренным. (YA by khotel moyo myaso nedozharennym/sredney gotovnosti/khorosho prozharennym.)
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
alt godt fra havet
морепродукты (moreprodukty)
tipo di pesce
fisk
рыба (ryba)
secondo
pasta
макароны (makarony)
primo piatto
salt
соль (sol')
peber
перец (perets)
sennep
горчица (gorchitsa)
ketchup
кетчуп (ketchup)
brød
хлеб (khleb)
smør
масло (maslo)
Jeg vil gerne have en påfyldning, tak!
Я хотел бы добавку, пожалуйста! (YA khotel by dobavku, pozhaluysta!)
Chiedere il bis
Tak, det er nok.
Спасибо, этого хватит. (Spasibo, etogo khvatit.)
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
Vi vil gerne bestille noget dessert, tak.
Мы бы хотели заказать какой-нибудь десерт, пожалуйста. (My by khoteli zakazat' kakoy-nibud' desert, pozhaluysta.)
Chiedere il dolce
Jeg vil gerne have ___, tak.
Я бы хотел__,пожалуйста. (YA by khotel__,pozhaluysta.)
Ordinare il dolce
Is
мороженое (morozhenoye)
dolce
kage
пирог (pirog)
dolce
chokolade
шоколад (shokolad)
dolce
småkager
печенье (pechen'ye)
dolce
Nyd dit måltid!
Приятного аппетита! (Priyatnogo appetita!)
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

Jeg vil gerne have _[drikkevare]_, tak.
Я бы хотел _(напиток)_, пожалуйста. (YA by khotel _(napitok)_, pozhaluysta.)
Ordinare le bevande
vand med brus
минеральную воду (mineral'nuyu vodu)
bevanda
mineralvand
воду без газов (vodu bez gazov)
bevanda
en øl
пиво (pivo)
bevanda
en flaske vin
бутылку вина (butylku vina)
bevanda
en kaffe
кофе (kofe)
bevanda
en te
чай (chay)
bevanda
Jeg drikker ikke alkohol. Er der alkohol i denne?
Я не пью алкоголь. Здесь содержится алкоголь? (YA ne p'yu alkogol'. Zdes' soderzhitsya alkogol'?)
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

Vi vil gerne betale, tak.
Принесите счёт, пожалуйста. (Prinesite schot, pozhaluysta.)
Dire che vuoi pagare il conto
Vi vil gerne betale seperat.
Каждый хотел бы расплатиться отдельно. (Kazhdyy khotel by rasplatit'sya otdel'no.)
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
Jeg betaler for det hele.
Я заплачу за всех. (YA zaplachu za vsekh.)
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
Jeg vil gerne give dig frokost/aftensmad.
Я приглашаю Вас на обед/ужин. (YA priglashayu Vas na obed/uzhin.)
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
Behold byttepengene.
Оставьте сдачу себе. (Ostav'te sdachu sebe.)
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
Maden var udsøgt!
Всё было очень вкусно! (Vso bylo ochen' vkusno!)
Fare complimenti per il cibo
Fortæl kokken om mine komplimenter!
Передайте мою похвалу шефу! (Peredayte moyu pokhvalu shefu!)
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

Mit mad er koldt.
Моя еда холодная. (Moya yeda kholodnaya.)
Lamentarsi del cibo troppo freddo
Dette er ikke tilberedt ordentligt.
Эта еда недоготовлена. (Eta yeda nedogotovlena.)
Il tempo di cottura è stato troppo breve
Dette har fået for meget.
Эту еду передержали на огне. (Etu yedu perederzhali na ogne.)
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
Jeg har ikke bestilt dette, jeg bestilte ___.
Я это не заказывал, я заказывал___. (YA eto ne zakazyval, ya zakazyval___.)
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
Denne vin smager af kork.
Это вино испортилось. (Eto vino isportilos'.)
Dire che il vino si è inacidito
Vi bestilte for mere end tredive minutter siden.
Мы заказали еще более получаса назад. (My zakazali yeshche boleye poluchasa nazad.)
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
Drikken er ikke kold.
Напиток не холодный. (Napitok ne kholodnyy.)
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
Min drink smager underlig.
У моего напитка странный вкус. (U moyego napitka strannyy vkus.)
Far notare lo strano sapore della tua bibita
Jeg bestilte min drink uden is.
Я заказывал напиток без льда. (YA zakazyval napitok bez l'da.)
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
Der mangler en ret.
Не хватает одного блюда. (Ne khvatayet odnogo blyuda.)
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
Dette er ikke rent.
Здесь не чисто. (Zdes' ne chisto.)
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

Er der___i dette?
Здесь содержится___? (Zdes' soderzhitsya___?)
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
Kan du venligst tilberede retten uden ____?
Вы бы могли приготовить блюдо без ____? (Vy by mogli prigotovit' blyudo bez ____?)
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
Jeg har allergier. Hvis jeg får en reaktion, kan du finde min medicin i min taske/lomme!
У меня аллергия. Если вдруг у меня будет аллергическая реакция, то, пожалуйста, найдите лекарство в моей сумке! (U menya allergiya. Yesli vdrug u menya budet allergicheskaya reaktsiya, to, pozhaluysta, naydite lekarstvo v moyey sumke!)
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
nødder/peanuts
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
Allergia alimentare
sesamfrø/solsikkefrø
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
Allergia alimentare
æg
яйцо (yaytso)
Allergia alimentare
Alt godt fra havet/skaldyr/rejer
морские продукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye produkty/ryba/mollyuski/krevetki)
Allergia alimentare
Mel/hvede
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
Allergia alimentare
Mælk/laktose/mælkeprodukter
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
Allergia alimentare
gluten
глютен (glyuten)
Allergia alimentare
soja
соя (soya)
Allergia alimentare
leguminous planter/bønner/ærter/majs
стручковые/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye/boby/gorokh/kukuruza)
Allergia alimentare
Champignon
грибы (griby)
Allergia alimentare
frugt/kiwi/kokos
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
Allergia alimentare
purløg/løg/hvidløg
зелёный лук/лук/чеснок (zelenyy luk/luk/chesnok)
Allergia alimentare
alkohol
алкоголь (alkogol')
Allergia alimentare