Rumeno | Frasario - Viaggi | Mangiare fuori

Mangiare fuori - All'ingresso

我想预订一个在_[就餐时间]_的_[人数]_人的桌子。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè zài_ [jiùcān shíjiān] _ de _ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_.
Fare una prenotazione
这边请,_[人数]_人的桌子。(zhè biān qǐng,_ [rénshù] _rén de zhuōzi.)
O masă pentru _[numărul de persoane]_, vă rog.
Chiedere un tavolo
您这边接受信用卡吗?(nín zhè biān jiēshòu xìnyòngkǎ ma?)
Acceptați plăți cu cardul de credit?
Chiedere se puoi pagare con la carta di credito
您提供素食吗?(nín tígōng sùshí ma?)
Aveți și meniu pentru vegetarieni?
Chiedere se hanno piatti vegetariani
您提供犹太教所规定允许的食物吗?(nín tígōng yóutàijiào suǒ guīdìng yǔnxǔ de shíwù ma?)
Serviți mâncăruri cușer?
Chiedere se hanno del cibo ebraico
您提供清真食物吗?(nín tígōng qīngzhēn shíwù ma?)
Serviți mâncăruri halal?
Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica
这里可以看体育频道吗?我们想观看 ___ 比赛。(zhèlǐ kěyǐ kàn tǐyù píndào ma? Wǒmen xiǎng guānkàn ___ bǐsài.)
Difuzați canale de sport? Am dori să urmărim meciul ___.
Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato

Mangiare fuori - Ordinare le pietanze

我可以看一下菜单吗?谢谢。(wǒ kěyǐ kàn yīxià càidān ma? xièxiè.)
Pot să văd meniul, vă rog?
Chiedere di vedere il menù
打扰了。我们要点菜,谢谢。(dǎrǎole. wǒmen yàodiǎn cài, xièxiè.)
Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog.
Dire al cameriere che siete pronti per ordinare
菜单上您推荐什么?(càidān shàng nín tuījiàn shénme?)
Ce recomandați din meniu?
Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù
您有招牌菜吗?(nín yǒu zhāopái cài ma?)
Aveți specialitatea casei?
Chiedere se il ristorante ha una specialità
有本地特色菜吗?(yǒu běndì tèsè cài ma?)
Aveți o specialitate locală?
Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù
我对____过敏。这里包含____吗?(wǒ duì ____ guòmǐn. zhè li bāohán ____ ma?)
Sunt alergic la ___. Aceasta conține ___ ?
Dire che sei allergico a certi ingredienti
我有糖尿病。这个里面含糖或者碳水化合物吗?(wǒ yǒu tángniàobìng. zhège lǐmiàn hán táng huòzhě tànshuǐ huàhéwù ma?)
Sunt diabetic. Acest fel conține zahăr sau glucide?
Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete
我不吃____。这个里面含有____吗?(wǒ bù chī ____. zhège lǐmiàn hányǒu ____ ma?)
Nu mănânc ___. Acest fel de mâncare conține ___?
Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari
我想点 __[菜]__,谢谢。(wǒ xiǎng diǎn __[cài]__, xièxiè.)
Aș dori să comand o/un _[fel de mâncare]_, vă rog.
Ordinare un certo piatto
我们想点开胃菜,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn kāiwèi cài, xièxiè.)
Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm.
Ordinare degli antipasti
沙拉(shālā)
Salată
piatto
汤(tāng)
Supă
primo piatto
肉(ròu)
Carne
secondo
猪肉(zhūròu)
Carne de porc
tipo di carne
牛肉(niúròu)
Carne de vită
tipo di carne
鸡肉(jīròu)
Carne de pui
tipo di carne
我想半生/半熟/全熟的肉。(wǒ xiǎng bànshēng/bànshú/quán shú de ròu.)
Doresc ca friptura mea să fie în sânge/pătrunsă/bine făcută.
Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne
海鲜(hǎixiān)
Fructe de mare
tipo di pesce
鱼(yú)
Pește
secondo
意大利面(yìdàlì miàn)
Paste
primo piatto
盐(yán)
Sare
胡椒(hújiāo)
Piper
芥末(jièmò)
Muștar
番茄酱(fānqié jiàng)
Ketchup
面包(miànbāo)
Pâine
黄油(huángyóu)
Unt
我想要加菜,谢谢。(Wǒ xiǎng yào jiā cài, xièxiè.)
Încă unul/una, vă rog!
Chiedere il bis
谢谢,这足够了。(xièxiè, zhè zúgòule.)
Ajunge, mulțumesc.
Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande
我们想点一些甜品,谢谢。(wǒmen xiǎng diǎn yīxiē tiánpǐn, xièxiè.)
Am dori să comandăm desertul, vă rugăm.
Chiedere il dolce
我想要 ___,谢谢。(wǒ xiǎng yào ___, xièxiè.)
Îmi aduceți ___, vă rog.
Ordinare il dolce
冰淇淋(bīngqílín)
Înghețată
dolce
蛋糕(dàngāo)
Prăjitură
dolce
巧克力(qiǎokèlì)
Ciocolată
dolce
饼干(bǐnggān)
Fursecuri
dolce
祝您就餐愉快!(zhù nín jiùcān yúkuài!)
Poftă bună!
Augurare un buon pasto

Mangiare fuori - Ordinare le bevande

我想要__[饮料]__,谢谢。(Wǒ xiǎng yào __[yǐnliào]__, xièxiè.)
Aș dori un/o _[băutură]_, vă rog!
Ordinare le bevande
带气的水(dài qì de shuǐ)
O apă minerală.
bevanda
不带气的水(bù dài qì de shuǐ)
O apă plată.
bevanda
一杯啤酒(yībēi píjiǔ)
O bere.
bevanda
一瓶酒(yī píng jiǔ)
O sticlă de vin.
bevanda
一杯咖啡(yībēi kāfēi)
O cafea.
bevanda
一杯茶(yībēi chá)
Un ceai.
bevanda
我不喝含酒精的东西。这里面含酒精吗?(wǒ bù hē hán jiǔjīng de dōngxī. zhè lǐmiàn hán jiǔjīng ma?)
Nu consum alcool. Acestă băutură conține alcool?
Chiedere se c'è alcol in una bibita

Mangiare fuori - Pagare

结账,谢谢。(jiézhàng, xièxiè.)
Am dori să achităm nota, vă rog.
Dire che vuoi pagare il conto
我们想分开结账。(wǒmen xiǎng fēnkāi jiézhàng.)
Am dori să plătim separat.
Dire al cameriere che ognuno paga per sè
全部都我来付。(quánbù dōu wǒ lái fù.)
Plătesc eu nota.
Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata
我请您吃午饭/晚饭。(wǒ qǐng nín chī wǔfàn/wǎnfàn.)
Vă invit să luăm prânzul/cina împreună.
Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena
不用找了。(bùyòng zhǎole.)
Păstrați restul.
Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia
太美味了!(tài měiwèile!)
Mâncarea a fost delicioasă!
Fare complimenti per il cibo
请转达我对厨师的赞美!(qǐng zhuǎndá wǒ duì chúshī de zànměi!)
Transmiteți complimente bucătarului!
Fare complimenti per il cibo

Mangiare fuori - Lamentele

我的菜是凉的。(wǒ de cài shì liáng de.)
Mâncarea mea este rece.
Lamentarsi del cibo troppo freddo
这个菜没有烧好。(zhège cài méiyǒu shāo hǎo.)
Nu e gătit suficient.
Il tempo di cottura è stato troppo breve
这个菜做的太过头了。(zhège cài zuò de tài guòtóule.)
Este arsă.
Il tempo di cottura è stato troppo lungo
我没有点这个,我点的是 ___。(wǒ méiyǒu diǎn zhège, wǒ diǎn de shì ___.)
Nu am comandat asta, am comandat ___.
Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato
酒里有一股木塞味。(jiǔ li yǒuyī gǔ mù sāi wèi.)
Vinul acesta este răsuflat.
Dire che il vino si è inacidito
半个小时以前我们就点餐了。(bàn gè xiǎoshí yǐqián wǒmen jiù diǎn cānle.)
Am comandat de mai bine de treizeci de minute.
Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo
这个喝的不够凉。(zhège hē de bùgòu liáng.)
Această băutură nu este rece.
Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita
我的饮料尝起来味道很奇怪。(wǒ de yǐnliào cháng qǐlái wèidào hěn qíguài.)
Băutura mea are un gust ciudat.
Far notare lo strano sapore della tua bibita
我点的酒水要求不加冰块。(wǒ diǎn de jiǔshuǐ yāoqiú bù jiā bīng kuài.)
Am comandat băutura fără gheață.
Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza
有个菜没有上。(yǒu gè cài méiyǒu shàng.)
Lipsește o farfurie.
Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato
这个不干净。(zhège bù gānjìng.)
Aceasta nu este curată.
Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco

Mangiare fuori - Allergie

这里面有 ___ 吗?(zhè lǐmiàn yǒu ___ ma?)
Exista ___ în aceasta?
Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico
您做这道菜时可以不添加 __ 吗?(nín zuò zhè dào cài shí kěyǐ bù tiānjiā __ ma?)
Puteți prepara acest fel fără ___ ?
Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto
我有过敏。如果我有症状,请在我的手袋/口袋里找出药品。(wǒ yǒu guòmǐn. rúguǒ wǒ yǒu zhèngzhuàng, qǐng zài wǒ de shǒudài/kǒudài lǐ zhǎo chū yàopǐn.)
Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea.
Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza
坚果/花生(jiānguǒ/huāshēng)
nuci/alune
Allergia alimentare
芝麻籽/向日葵瓜子(zhīmazǐ/xiàngrìkuí guāzǐ)
semințe de susan/semințe de floarea soarelui
Allergia alimentare
鸡蛋(jīdàn)
Ou
Allergia alimentare
海鲜/鱼/贝类/虾(hǎixiān/yú/bèi lèi/xiā)
fructe de mare/pește/scoici/creveți
Allergia alimentare
面粉/小麦(miànfěn/xiǎomài)
făină/grâu
Allergia alimentare
牛奶/乳糖/奶制品(niúnǎi/rǔtáng/nǎi zhìpǐn)
lapte/lactoză/produse lactate
Allergia alimentare
面筋(miànjīn)
gluten
Allergia alimentare
豆类(dòu lèi)
soia
Allergia alimentare
豆类植物/豆子/豌豆/玉米(dòu lèi zhíwù/dòuzi/wāndòu/yùmǐ)
plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb
Allergia alimentare
蘑菇(mógū)
ciuperci
Allergia alimentare
水果/奇异果/椰子(shuǐguǒ/qíyì guǒ/yēzi)
fructe/kiwi/cocos
Allergia alimentare
韭菜/洋葱/大蒜(jiǔcài/yángcōng/dàsuàn)
arpagic/ceapă/usturoi
Allergia alimentare
酒精(jiǔjīng)
alcool
Allergia alimentare