Tedesco | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Tudna segíteni?
Können Sie mir bitte helfen?
Chiedere aiuto
Beszélsz angolul?
Sprechen Sie Englisch?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Nem beszélek_[nyelven]_.
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Spiegare che non parli una certa lingua
Nem értem.
Das verstehe ich nicht.
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Hallo!
Saluto generico
Szia! / Sziasztok!
Hi!
Saluto informale
Jó reggelt!
Guten Morgen!
Saluto per il giorno
Jó estét!
Guten Abend!
Saluto per la sera
Jó éjszakát!
Gute Nacht!
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Hogy vagy?
Wie geht es Dir?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Jól, köszönöm.
Gut, danke.
Risposta educata per 'come va?'
Hogy hívnak?
Wie heißt du?
Chiedere il nome dell'interlocutore
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Mein Name ist___.
Dire il tuo nome a qualcuno
Honnan jöttél?
Woher kommst Du?
Chiedere la provenienza di una persona
...-ból/ből jövök.
Ich bin aus___.
Dire da dove vieni
Hány éves vagy?
Wie alt bist du?
Chiedere l'età di una persona
... éves vagyok.
Ich bin___Jahre alt.
Dire quanti anni hai
Igen
Ja
Risposta positiva
Nem
Nein
Risposta negativa
Kérlek
Bitte
Parola da aggiungere per essere più cortese
Tessék!
Bitteschön!
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Köszönöm.
Danke.
Ringraziare qualcuno
Nagyon köszönöm.
Vielen Dank.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Gern geschehen.
Risposta educata per un 'grazie'
Sajnálom
Es tut mir Leid.
Scusarsi per qualcosa
Elnézést.
Entschuldigung.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Rendben van.
Schon gut.
Accettare delle scuse
Semmi baj.
Kein Problem.
Accettare delle scuse
Vigyázz! / Vigyázat!
Aufpassen!
Avvertire qualcuno di un pericolo
Éhes vagyok.
Ich habe Hunger.
Usato quando si ha fame
Szomjas vagyok.
Ich habe Durst.
Usato quando si ha sete
Fáradt vagyok.
Ich bin müde.
Usato quando ci si sente stanchi
Beteg vagyok.
Ich bin krank.
Usato quando ci si sente male
Nem tudom.
Ich weiß nicht.
Non sai la risposta ad una domanda
Örülök, hogy találkoztunk.
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Viszlát! / Szia!
Auf Wiedersehen!
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Szeretnék panaszt tenni.
Ich möchte mich beschweren.
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Ki a felelős itt?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Chiedere chi è il responsabile
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Das ist wirklich inakzeptabel.
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Vissza akarom kapni a pénzem!
Ich will mein Geld zurück!
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Több, mint egy órát vártunk.
Wir warten seit über einer Stunde.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Ez az étel szörnyű!
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Ez az ital pisi ízű!
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Ez a kocsi egy tragacs!
Dieses Auto ist Schrott!
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Ez rablás!
Das ist eine totale Abzocke!
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Marhaság!
Das ist doch Blödsinn!
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Du bist ein Vollidiot!
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Szart se tudsz/tud!
Du verstehst einen Dreck davon!
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Verpiss dich!
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Intézzük el ezt odakint!
Lass uns das draußen regeln!
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio