Greco | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Können Sie mir bitte helfen?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Chiedere aiuto
Sprechen Sie Englisch?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Spiegare che non parli una certa lingua
Das verstehe ich nicht.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Hallo!
Γεια σου! (Ya su!)
Saluto generico
Hi!
Γεια! (Ya!)
Saluto informale
Guten Morgen!
Καλημέρα! (Kaliméra)
Saluto per il giorno
Guten Abend!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Saluto per la sera
Gute Nacht!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Wie geht es Dir?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Gut, danke.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Risposta educata per 'come va?'
Wie heißt du?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Chiedere il nome dell'interlocutore
Mein Name ist___.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Dire il tuo nome a qualcuno
Woher kommst Du?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Chiedere la provenienza di una persona
Ich bin aus___.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Dire da dove vieni
Wie alt bist du?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Chiedere l'età di una persona
Ich bin___Jahre alt.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Dire quanti anni hai
Ja
Ναι (Ne)
Risposta positiva
Nein
Όχι (Óchi)
Risposta negativa
Bitte
Παρακαλώ (Parakaló)
Parola da aggiungere per essere più cortese
Bitteschön!
Ορίστε! (Oríste!)
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Danke.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Ringraziare qualcuno
Vielen Dank.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Gern geschehen.
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Risposta educata per un 'grazie'
Es tut mir Leid.
Συγνώμη. (Signómi.)
Scusarsi per qualcosa
Entschuldigung.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Schon gut.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Accettare delle scuse
Kein Problem.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Accettare delle scuse
Aufpassen!
Προσοχή! (Prosohí!)
Avvertire qualcuno di un pericolo
Ich habe Hunger.
Πεινώ. (Pinó.)
Usato quando si ha fame
Ich habe Durst.
Διψώ. (Dipsó.)
Usato quando si ha sete
Ich bin müde.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Usato quando ci si sente stanchi
Ich bin krank.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Usato quando ci si sente male
Ich weiß nicht.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Non sai la risposta ad una domanda
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Auf Wiedersehen!
Αντίο! (Adío!)
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Ich möchte mich beschweren.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Wer ist hier der Verantwortliche?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Chiedere chi è il responsabile
Das ist wirklich inakzeptabel.
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Ich will mein Geld zurück!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Wir warten seit über einer Stunde.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Dieses Essen schmeckt scheiße!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Dieses Auto ist Schrott!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Das ist eine totale Abzocke!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Das ist doch Blödsinn!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Du bist ein Vollidiot!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Du verstehst einen Dreck davon!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Verpiss dich!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Lass uns das draußen regeln!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio