Ungherese | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Tudna segíteni?
Chiedere aiuto
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Beszélsz angolul?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Beszélsz / Beszél _[nyelven]_?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Nem beszélek_[nyelven]_.
Spiegare che non parli una certa lingua
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Nem értem.
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Szia! / Jó napot! (attól függően, hogy magázod vagy tegezed az adott személyt)
Saluto generico
Привет! (Privet!)
Szia! / Sziasztok!
Saluto informale
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Jó reggelt!
Saluto per il giorno
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Jó estét!
Saluto per la sera
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Jó éjszakát!
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Hogy vagy?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Jól, köszönöm.
Risposta educata per 'come va?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Hogy hívnak?
Chiedere il nome dell'interlocutore
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
A nevem .... / ....-nak/nek hívnak
Dire il tuo nome a qualcuno
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Honnan jöttél?
Chiedere la provenienza di una persona
Я из___. (YA iz___.)
...-ból/ből jövök.
Dire da dove vieni
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Hány éves vagy?
Chiedere l'età di una persona
Мне___лет. (Mne___let.)
... éves vagyok.
Dire quanti anni hai
Да (Da)
Igen
Risposta positiva
Нет (Net)
Nem
Risposta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Kérlek
Parola da aggiungere per essere più cortese
Держите! (Derzhite!)
Tessék!
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Спасибо. (Spasibo.)
Köszönöm.
Ringraziare qualcuno
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Nagyon köszönöm.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Szívesen / Nincs mit / Semmiség
Risposta educata per un 'grazie'
Извините (Izvinite)
Sajnálom
Scusarsi per qualcosa
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Elnézést.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Да ничего. (Da nichego.)
Rendben van.
Accettare delle scuse
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Semmi baj.
Accettare delle scuse
Осторожно! (Ostorozhno!)
Vigyázz! / Vigyázat!
Avvertire qualcuno di un pericolo
Я голоден. (YA goloden.)
Éhes vagyok.
Usato quando si ha fame
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Szomjas vagyok.
Usato quando si ha sete
Я устал. (YA ustal.)
Fáradt vagyok.
Usato quando ci si sente stanchi
Я болен. (YA bolen.)
Beteg vagyok.
Usato quando ci si sente male
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Nem tudom.
Non sai la risposta ad una domanda
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Örülök, hogy találkoztunk.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
До свидания! (Do svidaniya!)
Viszlát! / Szia!
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Szeretnék panaszt tenni.
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Ki a felelős itt?
Chiedere chi è il responsabile
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Ez teljesen elfogadhatatlan!
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Vissza akarom kapni a pénzem!
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Több, mint egy órát vártunk.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Ez az étel szörnyű!
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Ez az ital pisi ízű!
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Ez a hely egy szeméthalmaz!
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Ez a kocsi egy tragacs!
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
A kiszolgálás / szolgáltatás / ellátás egy nagy szar!
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Ez rablás!
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Это бред! (Eto bred!)
Marhaság!
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Egy idióta vagy! / Ön egy idióta!
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Szart se tudsz/tud!
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Отвали! (Otvali!)
Kopj le! / Hagyjál! / Szűnj meg!
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Intézzük el ezt odakint!
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio