Polacco | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Chiedere aiuto
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Spiegare che non parli una certa lingua
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Nie rozumiem.
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Dzień dobry!
Saluto generico
Привет! (Privet!)
Cześć!
Saluto informale
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Dzień dobry!
Saluto per il giorno
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Dobry wieczór!
Saluto per la sera
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Dobranoc!
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Dobrze, dziękuję.
Risposta educata per 'come va?'
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Chiedere il nome dell'interlocutore
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Nazywam się ___.
Dire il tuo nome a qualcuno
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Chiedere la provenienza di una persona
Я из___. (YA iz___.)
Pochodzę z ___.
Dire da dove vieni
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Chiedere l'età di una persona
Мне___лет. (Mne___let.)
Mam ___ lat(a).
Dire quanti anni hai
Да (Da)
Tak
Risposta positiva
Нет (Net)
Nie
Risposta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Proszę
Parola da aggiungere per essere più cortese
Держите! (Derzhite!)
Proszę bardzo!
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Спасибо. (Spasibo.)
Dziękuję.
Ringraziare qualcuno
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Dziękuję bardzo.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Risposta educata per un 'grazie'
Извините (Izvinite)
Przepraszam.
Scusarsi per qualcosa
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Przepraszam.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Да ничего. (Da nichego.)
Nic się nie stało.
Accettare delle scuse
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Nie ma sprawy.
Accettare delle scuse
Осторожно! (Ostorozhno!)
Uwaga!
Avvertire qualcuno di un pericolo
Я голоден. (YA goloden.)
Jestem głodny/-a.
Usato quando si ha fame
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Chce mi się pić.
Usato quando si ha sete
Я устал. (YA ustal.)
Jestem zmęczony/-a.
Usato quando ci si sente stanchi
Я болен. (YA bolen.)
Źle się czuję.
Usato quando ci si sente male
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Nie wiem.
Non sai la risposta ad una domanda
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
До свидания! (Do svidaniya!)
Do widzenia!
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kto tu rządzi?
Chiedere chi è il responsabile
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Żądam zwrotu pieniędzy!
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Czekamy ponad godzinę.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
To jedzenie smakuje jak gówno!
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
To miejsce to obrzydliwa nora!
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Ten samochód to wrak!
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Obsługa jest do dupy!
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
To jest totalne zdzierstwo!
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Это бред! (Eto bred!)
Gówno prawda!
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Kretyn/Kretynka!
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Gówno wiesz!
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Отвали! (Otvali!)
Odwal się!
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Załatwmy to na zewnątrz!
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio