Cinese | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Kunt u me alstublieft helpen?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Chiedere aiuto
Spreekt u Engels?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Spreekt u _[taal]_?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Ik spreek geen _[taal]_.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Spiegare che non parli una certa lingua
Dat begrijp ik niet.
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Hallo!
您好!(nín hǎo!)
Saluto generico
Hoi!
你好!(nǐ hǎo!)
Saluto informale
Goeiemorgen!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Saluto per il giorno
Goeienavond!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Saluto per la sera
Goedenacht!
晚安!(wǎn'ān!)
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Hoe gaat het?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Goed, bedankt.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Risposta educata per 'come va?'
Hoe heet je?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Chiedere il nome dell'interlocutore
Mijn naam is___.
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Dire il tuo nome a qualcuno
Waar kom je vandaan?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Chiedere la provenienza di una persona
Ik kom uit___.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Dire da dove vieni
Hoe oud ben je?
您多大了?(nín duōdàle?)
Chiedere l'età di una persona
Ik ben___.
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Dire quanti anni hai
Ja
是(shì)
Risposta positiva
Nee
不是(bùshì)
Risposta negativa
Alstublieft
请(qǐng)
Parola da aggiungere per essere più cortese
Alsjeblieft!
给你!(gěi nǐ!)
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Dankjewel.
谢谢。(xièxiè.)
Ringraziare qualcuno
Heel erg bedankt.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Graag gedaan.
不客气。(bù kèqì.)
Risposta educata per un 'grazie'
Het spijt me.
对不起。(duìbùqǐ.)
Scusarsi per qualcosa
Pardon.
打扰了。(dǎrǎole.)
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Het is al goed.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Accettare delle scuse
Geen probleem.
没关系。(méiguānxì.)
Accettare delle scuse
Kijk uit!
当心!(dāngxīn!)
Avvertire qualcuno di un pericolo
Ik heb honger.
我饿了。(wǒ è le.)
Usato quando si ha fame
Ik heb dorst.
我渴了。(wǒ kě le.)
Usato quando si ha sete
Ik ben moe.
我累了。(wǒ lèi le.)
Usato quando ci si sente stanchi
Ik ben ziek.
我病了。(wǒ bìng le.)
Usato quando ci si sente male
Ik weet het niet.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Non sai la risposta ad una domanda
Leuk om je te ontmoeten.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Tot ziens!
再见!(zàijiàn!)
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Ik wil graag een klacht indienen.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Wie is er hier verantwoordelijk?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Chiedere chi è il responsabile
Dit is echt onacceptabel.
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Ik wil mijn geld terug!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Chiedere la restituzione del proprio denaro
We wachten al meer dan een uur.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Dit eten smaakt goor!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Dit drinken smaakt als pis!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Dit is een schijtplek!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Deze auto is een berg schroot!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
De bediening is verschrikkelijk!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Dit is echt afzetterij!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Dat is gelul!
扯淡!(chědàn!)
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Je bent een stomme idioot!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Je begrijpt er geen drol van!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Lazer op!
滚开!(gǔn kāi!)
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Laten we dit buiten regelen!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio