Francese | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Chiedere aiuto
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Parlez-vous anglais ?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Parlez-vous _[langue]_ ?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
Je ne parle pas _[langue]_.
Spiegare che non parli una certa lingua
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
Je ne comprends pas.
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Γεια σου! (Ya su!)
Bonjour !
Saluto generico
Γεια! (Ya!)
Salut !
Saluto informale
Καλημέρα! (Kaliméra)
Bonjour !
Saluto per il giorno
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Bonsoir !
Saluto per la sera
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Bonne nuit !
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Comment vas-tu ?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Bien, merci.
Risposta educata per 'come va?'
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Comment t'appelles-tu ?
Chiedere il nome dell'interlocutore
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Je m'appelle ___.
Dire il tuo nome a qualcuno
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
D'où viens-tu ?
Chiedere la provenienza di una persona
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Je viens de ___.
Dire da dove vieni
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Quel âge as-tu ?
Chiedere l'età di una persona
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
J'ai __ ans.
Dire quanti anni hai
Ναι (Ne)
Oui
Risposta positiva
Όχι (Óchi)
Non
Risposta negativa
Παρακαλώ (Parakaló)
S'il vous plaît
Parola da aggiungere per essere più cortese
Ορίστε! (Oríste!)
Et voilà !
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Merci.
Ringraziare qualcuno
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Merci beaucoup.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Je t'en prie.
Risposta educata per un 'grazie'
Συγνώμη. (Signómi.)
Je suis désolé(e).
Scusarsi per qualcosa
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Excusez-moi.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Cela ne fait rien.
Accettare delle scuse
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Il n'y a pas de mal.
Accettare delle scuse
Προσοχή! (Prosohí!)
Attention !
Avvertire qualcuno di un pericolo
Πεινώ. (Pinó.)
J'ai faim.
Usato quando si ha fame
Διψώ. (Dipsó.)
J'ai soif.
Usato quando si ha sete
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Je suis fatigué(e).
Usato quando ci si sente stanchi
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Je suis malade.
Usato quando ci si sente male
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
Je ne sais pas.
Non sai la risposta ad una domanda
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Αντίο! (Adío!)
Au revoir !
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Je voudrais faire une réclamation.
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Qui est le responsable ici ?
Chiedere chi è il responsabile
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
C'est absolument inacceptable !
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
J'exige un remboursement !
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
La nourriture est infecte !
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Cette boisson est imbuvable !
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
C'est pourri ici !
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Cette voiture est une épave !
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Le service est inadmissible !
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
C'est une grosse arnaque !
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
C'est des conneries !
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Crétin fini !
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Allez vous faire voir !
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
On va régler ça dehors !
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio