Finlandese | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
Voisitko auttaa minua?
Chiedere aiuto
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
Puhutko englantia?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
Puhutteko _[kieltä]_?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
En puhu _[kieltä]_.
Spiegare che non parli una certa lingua
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
En ymmärrä
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Γεια σου! (Ya su!)
Hei!
Saluto generico
Γεια! (Ya!)
Moi!
Saluto informale
Καλημέρα! (Kaliméra)
Hyvää huomenta!
Saluto per il giorno
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
Hyvää iltaa!
Saluto per la sera
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
Hyvää yötä!
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
Mitä kuuluu?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
Hyvää, kiitos kysymästä.
Risposta educata per 'come va?'
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
Mikä nimesi on?
Chiedere il nome dell'interlocutore
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
Nimeni on ___.
Dire il tuo nome a qualcuno
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
Mistä olet kotoisin?
Chiedere la provenienza di una persona
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
Olen ___.
Dire da dove vieni
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
Kuinka vanha olet?
Chiedere l'età di una persona
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
Olen __ vuotta vanha.
Dire quanti anni hai
Ναι (Ne)
Kyllä
Risposta positiva
Όχι (Óchi)
Ei
Risposta negativa
Παρακαλώ (Parakaló)
Kiitos
Parola da aggiungere per essere più cortese
Ορίστε! (Oríste!)
Tässä ole hyvä!
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
Kiitos.
Ringraziare qualcuno
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
Kiitos oikein paljon.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Παρακαλώ. (Parakaló.)
Ole hyvä.
Risposta educata per un 'grazie'
Συγνώμη. (Signómi.)
Olen pahoillani.
Scusarsi per qualcosa
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
Anteeksi.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
Ei se mitään.
Accettare delle scuse
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
Ei haittaa.
Accettare delle scuse
Προσοχή! (Prosohí!)
Varo!
Avvertire qualcuno di un pericolo
Πεινώ. (Pinó.)
Minulla on nälkä.
Usato quando si ha fame
Διψώ. (Dipsó.)
Minulla on jano.
Usato quando si ha sete
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
Olen väsynyt
Usato quando ci si sente stanchi
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
Olen kipeä.
Usato quando ci si sente male
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
En tiedä
Non sai la risposta ad una domanda
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
Oli mukava tavata.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Αντίο! (Adío!)
Näkemiin!
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
Haluaisin tehdä valituksen
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
Kuka täällä on vastuussa?
Chiedere chi è il responsabile
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
Tätä en voi hyväksyä!
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
Haluan rahani takaisin!
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
Olemme odottaneet yli tunnin.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
Tämä ruoka maistuu ihan paskalta!
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
Tämä juoma maistuu ihan kuselta!
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
Tämä paikka on oikea persläpi!
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
Tämä auto on kauhea romu!
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
Palvelu on täällä ihan perseestä!
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
Tämähän on täyttä riistoa!
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
Älä puhu paskaa!
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
Olet idiootti!
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
Sinä et tiedä paskan vertaa!
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
Painu helvettiin!
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
Sovitaan tämä ulkopuolella!
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio