Tedesco | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Können Sie mir bitte helfen?
Chiedere aiuto
Parlez-vous anglais ?
Sprechen Sie Englisch?
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Parlez-vous _[langue]_ ?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Je ne parle pas _[langue]_.
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Spiegare che non parli una certa lingua
Je ne comprends pas.
Das verstehe ich nicht.
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Bonjour !
Hallo!
Saluto generico
Salut !
Hi!
Saluto informale
Bonjour !
Guten Morgen!
Saluto per il giorno
Bonsoir !
Guten Abend!
Saluto per la sera
Bonne nuit !
Gute Nacht!
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Comment vas-tu ?
Wie geht es Dir?
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Bien, merci.
Gut, danke.
Risposta educata per 'come va?'
Comment t'appelles-tu ?
Wie heißt du?
Chiedere il nome dell'interlocutore
Je m'appelle ___.
Mein Name ist___.
Dire il tuo nome a qualcuno
D'où viens-tu ?
Woher kommst Du?
Chiedere la provenienza di una persona
Je viens de ___.
Ich bin aus___.
Dire da dove vieni
Quel âge as-tu ?
Wie alt bist du?
Chiedere l'età di una persona
J'ai __ ans.
Ich bin___Jahre alt.
Dire quanti anni hai
Oui
Ja
Risposta positiva
Non
Nein
Risposta negativa
S'il vous plaît
Bitte
Parola da aggiungere per essere più cortese
Et voilà !
Bitteschön!
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Merci.
Danke.
Ringraziare qualcuno
Merci beaucoup.
Vielen Dank.
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Je t'en prie.
Gern geschehen.
Risposta educata per un 'grazie'
Je suis désolé(e).
Es tut mir Leid.
Scusarsi per qualcosa
Excusez-moi.
Entschuldigung.
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Cela ne fait rien.
Schon gut.
Accettare delle scuse
Il n'y a pas de mal.
Kein Problem.
Accettare delle scuse
Attention !
Aufpassen!
Avvertire qualcuno di un pericolo
J'ai faim.
Ich habe Hunger.
Usato quando si ha fame
J'ai soif.
Ich habe Durst.
Usato quando si ha sete
Je suis fatigué(e).
Ich bin müde.
Usato quando ci si sente stanchi
Je suis malade.
Ich bin krank.
Usato quando ci si sente male
Je ne sais pas.
Ich weiß nicht.
Non sai la risposta ad una domanda
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Au revoir !
Auf Wiedersehen!
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Je voudrais faire une réclamation.
Ich möchte mich beschweren.
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Qui est le responsable ici ?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Chiedere chi è il responsabile
C'est absolument inacceptable !
Das ist wirklich inakzeptabel.
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
J'exige un remboursement !
Ich will mein Geld zurück!
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Wir warten seit über einer Stunde.
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

La nourriture est infecte !
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Cette boisson est imbuvable !
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
C'est pourri ici !
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Cette voiture est une épave !
Dieses Auto ist Schrott!
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Le service est inadmissible !
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
C'est une grosse arnaque !
Das ist eine totale Abzocke!
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
C'est des conneries !
Das ist doch Blödsinn!
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Crétin fini !
Du bist ein Vollidiot!
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Du verstehst einen Dreck davon!
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Allez vous faire voir !
Verpiss dich!
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
On va régler ça dehors !
Lass uns das draußen regeln!
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio