Cinese | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Kan du hjælpe mig, tak?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Chiedere aiuto
Snakker du engelsk?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
snakker du _[language]_?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Jeg snakker ikke_[language]_.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Spiegare che non parli una certa lingua
Jeg forstår det ikke
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Hej!
您好!(nín hǎo!)
Saluto generico
Hej!
你好!(nǐ hǎo!)
Saluto informale
Godmorgen!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Saluto per il giorno
Godaften!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Saluto per la sera
Godnat!
晚安!(wǎn'ān!)
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Hvordan har du det?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Godt, tak.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Risposta educata per 'come va?'
Hvad er dit navn?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Chiedere il nome dell'interlocutore
Mit navn er ___.
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Dire il tuo nome a qualcuno
Hvor kommer du fra?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Chiedere la provenienza di una persona
Jeg er fra___.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Dire da dove vieni
Hvor gammel er du?
您多大了?(nín duōdàle?)
Chiedere l'età di una persona
Jeg er___år gammel.
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Dire quanti anni hai
Ja
是(shì)
Risposta positiva
Nej
不是(bùshì)
Risposta negativa
Vær så venlig at
请(qǐng)
Parola da aggiungere per essere più cortese
Værsgo!
给你!(gěi nǐ!)
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Tak.
谢谢。(xièxiè.)
Ringraziare qualcuno
Mange tak.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Det var så lidt.
不客气。(bù kèqì.)
Risposta educata per un 'grazie'
Det er jeg ked af.
对不起。(duìbùqǐ.)
Scusarsi per qualcosa
Undskyld mig.
打扰了。(dǎrǎole.)
Richiamare l'attenzione di qualcuno
Det er okay.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Accettare delle scuse
Det er ikke noget problem.
没关系。(méiguānxì.)
Accettare delle scuse
Pas på!
当心!(dāngxīn!)
Avvertire qualcuno di un pericolo
Jeg er sulten.
我饿了。(wǒ è le.)
Usato quando si ha fame
Jeg er tørstig.
我渴了。(wǒ kě le.)
Usato quando si ha sete
Jeg er træt.
我累了。(wǒ lèi le.)
Usato quando ci si sente stanchi
Jeg er syg.
我病了。(wǒ bìng le.)
Usato quando ci si sente male
Det ved jeg ikke.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Non sai la risposta ad una domanda
Det var godt at møde dig.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Farvel!
再见!(zàijiàn!)
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Jeg vil gerne lave en klage.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Hvem har ansvaret her?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Chiedere chi è il responsabile
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Jeg vil have mine penge tilbage!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Vi har ventet i over en time.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Maden smager af lort!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
Drinken smager af pis!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Dette sted er lorte sted!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
Denne bil er et vrag!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Servicen stinker!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
Dette er totalt snyd!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
Det er noget vrøvl!
扯淡!(chědàn!)
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Du er en dum idiot!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Du ved ikke en skid!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Skrid!
滚开!(gǔn kāi!)
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Lad os ordne det her udenfor!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio