Russo | Frasario - Viaggi | Generale

Generale - Essenziale

Můžete mi pomoci, prosím?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Chiedere aiuto
Mluvíte anglicky?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Chiedere se una persona sa parlare in inglese
Mluvíte _[language]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Chiedere se una persona parla una certa lingua
Nemluvím_[language]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Spiegare che non parli una certa lingua
Nerozumím.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Dire che non capisci.

Generale - Conversazione

Dobrý den!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Saluto generico
Ahoj!
Привет! (Privet!)
Saluto informale
Dobré ráno!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Saluto per il giorno
Dobrý večer!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Saluto per la sera
Dobrou noc!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Saluto per quando ci si congeda nella sera/notte o prima di andare a dormire
Jak se máš?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Modo educato per informarsi sulla salute dell'interlocutore
Dobře, díky.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Risposta educata per 'come va?'
Jak se jmenuješ?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Chiedere il nome dell'interlocutore
Jmenuji se ___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Dire il tuo nome a qualcuno
Odkud jsi?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Chiedere la provenienza di una persona
Jsem z ___.
Я из___. (YA iz___.)
Dire da dove vieni
Kolik to je let?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Chiedere l'età di una persona
Je mi __ (let).
Мне___лет. (Mne___let.)
Dire quanti anni hai
Ano
Да (Da)
Risposta positiva
Ne
Нет (Net)
Risposta negativa
Prosím
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Parola da aggiungere per essere più cortese
tady prosím!
Держите! (Derzhite!)
Usato quando si dà qualcosa a qualcuno
Děkuji.
Спасибо. (Spasibo.)
Ringraziare qualcuno
Moc děkuji.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Ringraziare qualcuno in modo sentito
Není zač.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Risposta educata per un 'grazie'
Omlouvám se.
Извините (Izvinite)
Scusarsi per qualcosa
Promiňte.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Richiamare l'attenzione di qualcuno
To je v pořádku.
Да ничего. (Da nichego.)
Accettare delle scuse
V pořádku.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Accettare delle scuse
Pozor!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Avvertire qualcuno di un pericolo
Mám hlad.
Я голоден. (YA goloden.)
Usato quando si ha fame
Mám žízeň.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Usato quando si ha sete
Jsem unavený(á).
Я устал. (YA ustal.)
Usato quando ci si sente stanchi
Je mi špatně.
Я болен. (YA bolen.)
Usato quando ci si sente male
Nevím.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Non sai la risposta ad una domanda
Těšilo mě.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Modo educato per salutarsi dopo un primo incontro
Na shledanou!
До свидания! (Do svidaniya!)
Saluto di congedo

Generale - Reclami

Chtěl bych podat stížnost.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Modo educato per iniziare il tuo reclamo
Kdo to tu má na starost?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Chiedere chi è il responsabile
To je naprosto nepřijatelné!
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Esprimere con forza la propria insoddisfazione
Chci zpátky moje peníze!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Chiedere la restituzione del proprio denaro
Čekáme tady už hodinu.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Lamentarsi dei lunghi tempi d'attesa

Generale - Imprecazioni

Toto jídlo chutná jako hovno!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Modo maleducato di espremere disgusto per il cibo
To pití chutná jako chcanky!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per una bibita
Toto místo je díra!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per un posto
To auto je vrak!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Modo maleducato di esprimere disgusto per una macchina
Ta služba je na hovno!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Modo maleducato per esprimere disgusto per il servizio
To je naprostá zlodějna!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Lamentarsi in modo maleducato di un prezzo alto
To je krávovina!
Это бред! (Eto bred!)
Modo maleducato per dire che non si crede a qualcosa che qualcuno ha detto
Jste pěkný debil!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa intelligenza
Ty víš hovno!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Insultare qualcuno per la sua scarsa conoscenza
Odprejskni!
Отвали! (Otvali!)
Dire a qualcuno di sparire immediatamente in malo modo
Pojďme to vyřešit ven!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Chiedere a una persona di combattere fuori da un edificio