Ceco | Frasario - Viaggi | Flirtare

Flirtare - Conversazione

ขอนั่งด้วยได้ไหม? (Kor nung duay dai mai?)
Můžu se přidat?
Chiedere se puoi sederti al tavolo di qualcuno o stare nel posto a fianco al suo nel bar
ฉันขอซื้อเครื่องดื่มให้คุณได้ไหม? (Chan kor sue krueng derm hai khun dai mai?)
Můžu ti koupit něco k pití?
Chiedere se puoi offrire qualcosa da bere a quella persona
คุณมาที่นี่บ่อยหรือเปล่า? (Khun ma tee nee boi rue plao?)
Chodíš sem často?
Parlare del più e del meno
คุณทำอาชีพอะไร? (Khun tum ar cheep arai?)
Takže, čím se živíš?
Parlare del più e del meno
คุณอยากเต้นรำหรือเปล่า? (Khun yark ten rum rue plao?)
Chceš tancovat?
Chiedere a qualcuno di ballare con te
คุณต้องการออกไปข้างนอกหรือเปล่า? (Khun tong karn ork pai kang nork rue plao?)
Nechtěl(a) by si na vzduch?
Chiedere ad una persona se vuole andare fuori con te
คุณต้องการไปอีกปาร์ตี้หนึ่งหรือเปล่า? (Khun tong karn pai eek party neung rue plao?)
Nechceš jít na jinou party?
Chiedere ad una persona di venire con te in un altro posto
ออกจากที่นี่กันเถอะ! (Ork jark tee nee gun ter!)
Pojďme pryč!
Chiedere ad una persona di andare via con te e di andare da un'altra parte
บ้านคุณหรือบ้านฉันดี? (Baan khun rue baan chan dee?)
Ke mě nebo k tobě?
Chiedere ad una persona dove passerete la notte insieme
คุณอยากไปดูหนังที่บ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark pai doo nung tee baan chan rue plao?)
Chtěl(a) by si kouknout u mě na film?
Invitare una persona a gurdare un film a casa tua
คุณมีแผนจะไปไหนหรือเปล่า? (Khun mee plan ja pai nai rue plao?)
Máš na dnešek nějaké plány?
Chiedere implicitamente un appuntamento
คุณต้องการกินข้าวกับฉันบ้างหรือเปล่า? (Khun tong karn kin kao kub chan bang rue plao?)
Nechtěl(a) by si se mnou někdy na oběd/večeři?
Chiedere un appuntamento
คุณอยากกินกาแฟซักแก้วไหม? (Khun yark kin ka fae suk kaew mai?)
Nechtěl(a) by si jít na kafe?
Chiedere di passare del tempo insieme in modo da conoscersi meglio
ฉันไปส่งคุณที่บ้านได้ไหม? (Chan pai song khun tee barn dai mai?)
Můžu tě doprovodit/svést domů?
Far intendere di non voler ancora concludere la serata
คุณอยากจะมาเจอกันอีกหรือเปล่า? (Khun yark ja ma jer gun eak rue plao?)
Nechtěl(a) by ses znovu sejít?
Chiedere un altro appuntamento
ขอบคุณมากสำหรับค่ำคืนนี้! ขอให้คุณมีความสุข! (Khob khun mak sum rub kuen nee, kor hai mee kwam suk!)
Díky za hezký večer! Dobrou noc!
Modo educato di concludere la serata
คุณอยากมากินกาแฟข้างในบ้านฉันหรือเปล่า? (Khun yark me kin ka fae kang nai baan chan rue plao?)
Nechtěl(a) by si jít dovnitř na kávu?
Invitare una persona ad entrare a casa tua

Flirtare - Fare complimenti

คุณสวยมากเลย! (Khun suay mak loey!)
Jsi nádherná!
Fare comlplimenti sull'aspetto
คุณตลกจัง! (Khun talok jung!)
Jsi vtipný(á)!
Fare complimenti per l'essere spiritoso/a
คุณมีดวงตาสวยมากเลย! (Khun me duang ta suay mak loey!)
Máš krásné oči!
Fare complimenti sulla bellezza degli occhi
คุณเต้นเก่งมากเลย! (Khun ten geng mak loey!)
Skvěle tančíš!
Fare complimenti per le abilità nel ballare
คุณดูสวยมากเลยในชุดนั้น! (Khun doo suay mak loey nai shood nun!)
Vypadáš nádherně v těchto šatech/v této sukni!
Fare complimenti sul gusto nel vestire/sulla linea
ฉันนึกถึงคุณทั้งวันเลย! (Chan nuek tueng khun tung wun loey!)
Myslel(a) jsem na tebe celý den!
Dimostrare che la persona ti piace molto
คุยกับคุณแล้วสนุกจังเลย! (Kui hub khun laew sanook jung loey!)
Díky za skvělý pokec!
Fare complimenti alla fine di una conversazione

Flirtare - Dire di no

ฉันไม่สนใจ (Chan mai son jai.)
Nemám zájem.
Modo educato di rifiutare
ปล่อยให้ฉันอยู่คนเดียวเถอะ (Ploi hai chan yu kon daew ter!)
Nech mě být.
Modo diretto per rifiutare
ไปไกลๆ! (Pai klai klai)
Ztrať se! / Vypadni!
Modo maleducato di rifiutare
อย่ามาจับฉัน! (Yar ma jub chan!)
Nedotýkej se mě!
Dire di no quando l'altra persona fa delle avance fisiche
เอามือออกไปจากฉัน! (Aow mue ork pai chak chan!)
Nesahej na mě!
Dire di no quando l'altra persona ti tocca con le mani