Spagnolo | Frasario - Viaggi | Flirtare

Flirtare - Conversazione

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
¿Me puedo sentar?
Chiedere se puoi sederti al tavolo di qualcuno o stare nel posto a fianco al suo nel bar
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
¿Te puedo invitar algo de tomar?
Chiedere se puoi offrire qualcosa da bere a quella persona
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
¿Vienes muy seguido?
Parlare del più e del meno
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
¿A qué te dedicas?
Parlare del più e del meno
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
¿Quieres bailar?
Chiedere a qualcuno di ballare con te
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
¿Te gustaría salir por un momento?
Chiedere ad una persona se vuole andare fuori con te
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
Chiedere ad una persona di venire con te in un altro posto
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
¡Vámonos de aquí!
Chiedere ad una persona di andare via con te e di andare da un'altra parte
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
Chiedere ad una persona dove passerete la notte insieme
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
Invitare una persona a gurdare un film a casa tua
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
¿Tienes algún plan para ésta noche?
Chiedere implicitamente un appuntamento
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
Chiedere un appuntamento
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
¿Te gustaría ir a tomar un café?
Chiedere di passare del tempo insieme in modo da conoscersi meglio
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
Far intendere di non voler ancora concludere la serata
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
¿Te gustaría salir de nuevo?
Chiedere un altro appuntamento
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
Modo educato di concludere la serata
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
Invitare una persona ad entrare a casa tua

Flirtare - Fare complimenti

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
¡Eres hermosa/o!
Fare comlplimenti sull'aspetto
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
¡Eres muy divertida/o!
Fare complimenti per l'essere spiritoso/a
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
¡Tienes unos ojos hermosos!
Fare complimenti sulla bellezza degli occhi
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
¡Bailas muy bien!
Fare complimenti per le abilità nel ballare
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
¡Te ves hermosa con ese vestido!
Fare complimenti sul gusto nel vestire/sulla linea
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
¡He estado pensando en ti todo el día!
Dimostrare che la persona ti piace molto
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
Fare complimenti alla fine di una conversazione

Flirtare - Dire di no

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
No estoy interesada/o.
Modo educato di rifiutare
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Déjame en paz.
Modo diretto per rifiutare
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
¡Vete de aquí!
Modo maleducato di rifiutare
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
¡No me toques!
Dire di no quando l'altra persona fa delle avance fisiche
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
¡Quítame las manos de encima!
Dire di no quando l'altra persona ti tocca con le mani