Arabo | Frasario - Viaggi | Flirtare

Flirtare - Conversazione

Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
هل يمكنني الانضمام إليك؟
Chiedere se puoi sederti al tavolo di qualcuno o stare nel posto a fianco al suo nel bar
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
هل يمكنني شراء شيء لك لتشربه/لتشربيه؟
Chiedere se puoi offrire qualcosa da bere a quella persona
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
هل تأتي/تأتين إلى هنا دائما؟
Parlare del più e del meno
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
إذا، ما الذي تقوم به كعمل؟
Parlare del più e del meno
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
هل تود/تودين الرقص؟
Chiedere a qualcuno di ballare con te
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
هل ترغب في الحصول على بعض الهواء النقي؟
Chiedere ad una persona se vuole andare fuori con te
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
هل تود/تودين الذهاب إلى حفلة مختلفة؟
Chiedere ad una persona di venire con te in un altro posto
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
لنخرج من هنا!
Chiedere ad una persona di andare via con te e di andare da un'altra parte
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
إلى منزلي أو منزلك؟
Chiedere ad una persona dove passerete la notte insieme
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
هل ترغب/ترغبين في مشاهدة فيلم في منزلي؟
Invitare una persona a gurdare un film a casa tua
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
هل لديك أية خطط لليلة؟
Chiedere implicitamente un appuntamento
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
هل ترغب في تناول الغداء/العشاء معي في وقت ما؟
Chiedere un appuntamento
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
هل ترغب/ترغبين في الخروج وتناول القهوة؟
Chiedere di passare del tempo insieme in modo da conoscersi meglio
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
هل يمكنني أن أقلك بالسيارة/أمشي معك إلى المنزل؟
Far intendere di non voler ancora concludere la serata
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
هل ترغب/ترغبين في أن نتقابل مجددا؟
Chiedere un altro appuntamento
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
شكرا لك على الأمسية الجميلة! أتمنى لك ليلة رائعة!
Modo educato di concludere la serata
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
هل ترغبين في الدخول لتناول القهوة؟
Invitare una persona ad entrare a casa tua

Flirtare - Fare complimenti

Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
أنت رائع!
Fare comlplimenti sull'aspetto
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
أنت مضحك/مضحكة
Fare complimenti per l'essere spiritoso/a
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
لديك عينان جميلتان!
Fare complimenti sulla bellezza degli occhi
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
أنت راقص/راقصة رائعة!
Fare complimenti per le abilità nel ballare
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
أنت تبدو/تبدين جميلا/جميلة في ذلك الفستان/القميص!
Fare complimenti sul gusto nel vestire/sulla linea
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
إنني أفكر فيك طوال اليوم!
Dimostrare che la persona ti piace molto
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
لقد استمتعت بالحديث معك حقا!
Fare complimenti alla fine di una conversazione

Flirtare - Dire di no

Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
أنا لست مهتما
Modo educato di rifiutare
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
اتركني لوحدي.
Modo diretto per rifiutare
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
اغرب عن وجهي!
Modo maleducato di rifiutare
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
لا تلمسني!
Dire di no quando l'altra persona fa delle avance fisiche
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
أبعد يديك عني!
Dire di no quando l'altra persona ti tocca con le mani