Tedesco | Frasario - Viaggi | Flirtare

Flirtare - Conversazione

我可以加入你吗?(wǒ kěyǐ jiārù nǐ ma?)
Kann ich mich setzen?
Chiedere se puoi sederti al tavolo di qualcuno o stare nel posto a fianco al suo nel bar
容许我为你点一杯喝的吗?(róngxǔ wǒ wèi nǐ diǎn yībēi hē de ma?)
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Chiedere se puoi offrire qualcosa da bere a quella persona
你经常来这里吗?(nǐ jīngcháng lái zhèlǐ ma?)
Bist Du oft hier?
Parlare del più e del meno
那么,你是从事什么职业的?(nàme, nǐ shì cóngshì shénme zhíyè de?)
Und, was machst du beruflich?
Parlare del più e del meno
你想跳舞吗?(nǐ xiǎng tiàowǔ ma?)
Willst Du tanzen?
Chiedere a qualcuno di ballare con te
你想出去透透气吗?(nǐ xiǎng chūqù tòu tòuqì ma?)
Möchtest du kurz rausgehen?
Chiedere ad una persona se vuole andare fuori con te
你想去别的派对吗?(nǐ xiǎng qù bié de pàiduì ma?)
Willst Du auf eine andere Party gehen?
Chiedere ad una persona di venire con te in un altro posto
我们一起离开这里吧!(wǒmen yīqǐ líkāi zhèlǐ ba!)
Lass uns losgehen!
Chiedere ad una persona di andare via con te e di andare da un'altra parte
我的住处还是你的住处?(wǒ de zhùchù háishì nǐ de zhùchù?)
Zu mir oder zu dir?
Chiedere ad una persona dove passerete la notte insieme
你愿意到我的住处一起看电影吗?(nǐ yuànyì dào wǒ de zhùchù yīqǐ kàn diànyǐng ma?)
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
Invitare una persona a gurdare un film a casa tua
你今天晚上有什么安排吗?(nǐ jīntiān wǎnshàng yǒu shé me ānpái ma?)
Hast Du heute Abend etwas vor?
Chiedere implicitamente un appuntamento
你愿意有空一起和我吃个午餐/晚餐吗?(nǐ yuànyì yǒu kòng yīqǐ hé wǒ chī gè wǔcān/wǎncān ma?)
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
Chiedere un appuntamento
你愿意一起去喝杯咖啡吗?(nǐ yuànyì yīqǐ qù hē bēi kāfēi ma?)
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
Chiedere di passare del tempo insieme in modo da conoscersi meglio
我可以送你/开车送你回家吗?(wǒ kěyǐ sòng nǐ/kāichē sòng nǐ huí jiā ma?)
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
Far intendere di non voler ancora concludere la serata
你愿意再次见面吗?(nǐ yuànyì zàicì jiànmiàn ma?)
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
Chiedere un altro appuntamento
感谢你给予的这个愉快的夜晚!晚安!(gǎnxiè nǐ jǐyǔ de zhègè yúkuài de yèwǎn! wǎn'ān!)
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
Modo educato di concludere la serata
你想进来喝杯咖啡吗?(nǐ xiǎng jìnlái hē bēi kāfēi ma?)
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Invitare una persona ad entrare a casa tua

Flirtare - Fare complimenti

你美极了!(nǐ měi jíle!)
Du siehst hinreißend aus!
Fare comlplimenti sull'aspetto
你真幽默!(nǐ zhēn yōumò!)
Du bist lustig!
Fare complimenti per l'essere spiritoso/a
你有一双非常漂亮的眼睛!(nǐ yǒu yīshuāng fēicháng piàoliang de yǎnjīng!)
Du hast wunderschöne Augen!
Fare complimenti sulla bellezza degli occhi
你跳舞跳得真好!(nǐ tiàowǔ tiào dé zhēn hǎo!)
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
Fare complimenti per le abilità nel ballare
你穿这件裙子/衬衣真是漂亮!(nǐ chuān zhè jiàn qúnzi/chènyī zhēnshi piàoliang!)
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Fare complimenti sul gusto nel vestire/sulla linea
我一直都在想着你!(wǒ yīzhí dōu zài xiǎngzhe nǐ!)
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
Dimostrare che la persona ti piace molto
与你交谈真是愉悦。(yǔ nǐ jiāotán zhēnshi yúyuè.)
Es war schön, mit Dir zu reden!
Fare complimenti alla fine di una conversazione

Flirtare - Dire di no

我不感兴趣。(wǒ bùgǎn xìngqù.)
Ich habe kein Interesse.
Modo educato di rifiutare
别烦我。(bié fán wǒ.)
Lass mich in Ruhe.
Modo diretto per rifiutare
滚!(gǔn!)
Verschwinde/Hau ab!
Modo maleducato di rifiutare
别碰我!(bié pèng wǒ!)
Fass mich nicht an!
Dire di no quando l'altra persona fa delle avance fisiche
把你的手挪开!(bǎ nǐ de shǒu nuó kāi!)
Nimm deine Finger weg!
Dire di no quando l'altra persona ti tocca con le mani