Portoghese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Eltévedtem.
Eu estou perdido (a).
Non sapere dove ti trovi
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Hol találom/találok ____?
Onde eu encontro ___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
...mosdó?
... um banheiro?
costruzione
...bank/pénzváltó?
... um banco/uma casa de câmbio?
costruzione
...egy hotel?
... um hotel?
costruzione
...benzinkút?
... um posto de gasolina?
costruzione
....a kórház?
... um hospital?
costruzione
....egy gyógyszertár?
... uma farmácia?
costruzione
...áruház?
... uma loja de departamento?
costruzione
....szupermarket?
... um supermercado?
costruzione
...buszmegálló?
... uma parada de ônibus?
costruzione
....metrómegálló?
... uma estação de metrô?
costruzione
....turista információs központ?
... um centro de informações turísticas?
costruzione
...ATM/pénzautomata?
... um caixa eletrônico?
costruzione
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Como eu faço para chegar ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
...belváros?
... ao centro da cidade?
luogo specifico
....vonatpályaudvar?
... a estação de trem?
luogo specifico
....reptér?
... ao aeroporto?
luogo specifico
....rendőrség?
... a delegacia de polícia?
luogo specifico
..._[ország]_ követsége?
... a embaixada [país]?
l'ambasciata di un certo paese
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Você pode recomendar algum bom ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
...bár?
... bares?
luogo
...kávézó?
... cafeterias?
luogo
...étterem?
... restaurantes?
luogo
...szórakozóhely?
... boates?
luogo
...hotel?
... hotéis?
luogo
...turista látványosság?
... atrações turísticas?
luogo
...történelmi látnivalók?
... cidades históricas?
luogo
...múzeum?
... museus?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Fordulj(on) balra.
Vire à esquerda.
Dare indicazioni
Fordulj(on) jobbra.
Vire à direita.
Dare indicazioni
Menj(en) egyenesen.
Siga em frente.
Dare indicazioni
Menj(en) vissza.
Volte.
Dare indicazioni
Állj(on) meg.
Pare.
Dare indicazioni
Menj(en) a _______ irányába.
Vá em direção à ___.
Dare indicazioni
Menj(en) el a _____ mellett.
Passe o ___.
Dare indicazioni
Keresse a _______.
Procure por ___.
Dare indicazioni
lejtő
para baixo
Dare indicazioni
emelkedő
para cima
Dare indicazioni
kereszteződés
intersecção
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
közlekedési lámpa
semáforo
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
parque
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
...vonlajegy / jegy...
... bilhete único ...
biglietto di sola andata
...oda-vissza jegy....
... bilhete de ida e volta ...
biglietto di andata e ritorno
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
biglietto in prima/seconda classe
...napi jegy...
... passe de um dia ...
un biglietto valido per l'intera giornata
...hetijegy...
... bilhete semanal ...
un biglietto valido per l'intera settimana
...havi bérlet...
... bilhete mensal ...
un biglietto valido per l'intero mese
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Chiedere la durata del viaggio
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Foglalt ez a hely?
Este lugar está ocupado?
Chiedere se il posto è ancora libero
Ez az én helyem.
Este é o meu assento.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

Nyitva
aberto
Un negozio è aperto
Zárva
fechado
Un negozio è chiuso
Bejárat
entrada
cartello indicante l'entrata
Kijárat
saída
cartello indicante l'uscita
Tolni
empurrar
Húzni
puxar
Férfi
homens
Bagno per uomini
Női
mulheres
Bagno per donne
Foglalt
ocupado
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
Szabad
livre
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Você conhece algum número de táxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
A __[hely]__ kell mennm.
Eu preciso ir para _[local]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Tudna várni itt egy percet?
Você pode esperar aqui por um momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Kövesse azt a kocsit!
Siga aquele carro!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Hol van egy autóbérlő?
Onde posso alugar um carro?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
....egy napra / hétre
... por um dia/uma semana.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Eu quero pacote de seguro completo.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Nem kérek biztosítást.
Eu não preciso de seguro.
Chiedere di non essere assicurato
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Szeretnék egy második sofőrt is.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
A tank nincs tele.
O tanque não está cheio.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
A motor fura hangokat ad ki.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Az autó tönkre van menve.
O carro está danificado.
Lamentarsi dell'auto danneggiata