Esperanto | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Ich habe mich verirrt.
Mi perdiĝis.
Non sapere dove ti trovi
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Wo kann ich ___ finden?
Kie mi povas trovi ___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... ein Badezimmer?
... la banĉambron?
costruzione
... eine Bank/Wechselstube?
... bankon/ŝanĝoficejon?
costruzione
... ein Hotel?
... hotelon?
costruzione
... eine Tankstelle?
... benzinstacion?
costruzione
... ein Krankenhaus?
... malsanulejon?
costruzione
... eine Apotheke?
... apotekon?
costruzione
... ein Kaufhaus?
... magazenon?
costruzione
... ein Supermarkt?
... supermarkton?
costruzione
... eine Bushaltestelle?
... bushaltejon?
costruzione
... eine Bahnstation?
... metroohaltejon?
costruzione
... die Touristeninformation?
... turistoficejon?
costruzione
... einen Geldautomaten?
... monaŭtomaton?
costruzione
Wie komme ich zum/zur ___?
Kiel mi iras al___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... die Stadtmitte?
... la urbocentron?
luogo specifico
... der Bahnhof?
... la stacidomon?
luogo specifico
... der Flughafen?
... la aerhavenon?
luogo specifico
... die Polizeiwache?
... la policejon?
luogo specifico
... die Botschaft von [Land]?
... la ambasadon de [lando]?
l'ambasciata di un certo paese
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... Bars?
... trinkejojn?
luogo
... Cafés?
... kafejojn?
luogo
... Restaurants?
... restoraciojn?
luogo
... Diskotheken?
... noktoklubojn?
luogo
... Hotels?
... hotelojn?
luogo
... Touristenattraktionen?
... turismajn allogojn?
luogo
... historische Sehenswürdigkeiten?
... historiajn lokojn?
luogo
... Museums?
... muzeojn?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Nach links.
Turnu maldekstre.
Dare indicazioni
Nach rechts.
Turnu dekstre.
Dare indicazioni
Geradeaus gehen.
Iru rekte.
Dare indicazioni
Geh zurück.
Reiru.
Dare indicazioni
Anhalten.
Haltu.
Dare indicazioni
Gehe zum/zur ___.
Iru al la___.
Dare indicazioni
Geh an ___ vorbei.
Iru post la____.
Dare indicazioni
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Serku la___.
Dare indicazioni
bergab
montsuben
Dare indicazioni
bergauf
supren
Dare indicazioni
Kreuzung
vojkruciĝo
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Ampel
trafiklumo
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Park
parko
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... Einzelfahrschein ...
... solan bileton ...
biglietto di sola andata
... Rückfahrkarte ...
... revenan bileton ...
biglietto di andata e ritorno
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
biglietto in prima/seconda classe
... Tageskarte ...
... tagbileton ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... Wochenkarte ...
... semajnobileton ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... Monatskarte ...
... monatbileton ...
un biglietto valido per l'intero mese
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Chiedere la durata del viaggio
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Ist dieser Platz besetzt?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Chiedere se il posto è ancora libero
Das ist mein Platz.
Tio estas mia sidloko.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

geöffnet
malferma
Un negozio è aperto
geschlossen
ferma
Un negozio è chiuso
Eingang
eniro
cartello indicante l'entrata
Ausgang
eliro
cartello indicante l'uscita
Drücken
puŝu
Ziehen
eltiru
Männer
viroj
Bagno per uomini
Damen
virinoj
Bagno per donne
Besetzt
Okupata
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
Frei
neokupata
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Kiom por iri al __[loko]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Können Sie hier einen Moment warten?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Folgen Sie dem Auto!
Sekvu tiun aŭton!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Wo ist die Autovermietung?
Kie mi povas lui aŭton?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... für einen Tag/eine Woche.
...por unu tago/semajno.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Mi volas plenan asekuron.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Ich brauche keine Versicherung.
Mi ne bezonas asekuron.
Chiedere di non essere assicurato
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Kie estas la proksima benzinstacio?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Der Tank ist nicht voll.
La benzinujo ne estas plena.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Der Motor macht komische Geräusche.
La motoro faras strangan bruon.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Das Auto ist kaputt.
La aŭto estas difektita.
Lamentarsi dell'auto danneggiata