Danese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Ich habe mich verirrt.
Jeg er faret vild.
Non sapere dove ti trovi
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Wo kann ich ___ finden?
Hvor kan jeg finde___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... ein Badezimmer?
... et badeværelse?
costruzione
... eine Bank/Wechselstube?
... en bank/et veksel kontor?
costruzione
... ein Hotel?
... et hotel?
costruzione
... eine Tankstelle?
... en benzintank?
costruzione
... ein Krankenhaus?
... et sygehus?
costruzione
... eine Apotheke?
... et apotek?
costruzione
... ein Kaufhaus?
... et stormagasin?
costruzione
... ein Supermarkt?
... et supermarked?
costruzione
... eine Bushaltestelle?
... busstoppestedet?
costruzione
... eine Bahnstation?
... metrostationen?
costruzione
... die Touristeninformation?
... et turistkontor?
costruzione
... einen Geldautomaten?
... en hæveautomat?
costruzione
Wie komme ich zum/zur ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... die Stadtmitte?
... til centrum?
luogo specifico
... der Bahnhof?
...togstationen?
luogo specifico
... der Flughafen?
... lufthavnen?
luogo specifico
... die Polizeiwache?
... politistationen?
luogo specifico
... die Botschaft von [Land]?
... den [land] ambassade?
l'ambasciata di un certo paese
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
kan du anbefale nogle gode ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... Bars?
... barer?
luogo
... Cafés?
... cafeer?
luogo
... Restaurants?
... restauranter?
luogo
... Diskotheken?
... natklubber?
luogo
... Hotels?
... hoteller?
luogo
... Touristenattraktionen?
... turistattraktioner?
luogo
... historische Sehenswürdigkeiten?
... historiske steder?
luogo
... Museums?
... museer?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Nach links.
Drej til venstre.
Dare indicazioni
Nach rechts.
Drej til højre.
Dare indicazioni
Geradeaus gehen.
Gå lige frem.
Dare indicazioni
Geh zurück.
Gå tilbage.
Dare indicazioni
Anhalten.
Stop.
Dare indicazioni
Gehe zum/zur ___.
Gå hen imod ___.
Dare indicazioni
Geh an ___ vorbei.
Gå forbi ___.
Dare indicazioni
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Kig efter ___.
Dare indicazioni
bergab
Ned af bakken
Dare indicazioni
bergauf
Op ad bakke
Dare indicazioni
Kreuzung
vejkryds
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Ampel
trafiklys
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Park
parkere
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... Einzelfahrschein ...
... enkeltbillet...
biglietto di sola andata
... Rückfahrkarte ...
... returbillet...
biglietto di andata e ritorno
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... første klasse/anden klasse billet ...
biglietto in prima/seconda classe
... Tageskarte ...
... heldagsbillet ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... Wochenkarte ...
... ugebillet ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... Monatskarte ...
... månedsbillet ...
un biglietto valido per l'intero mese
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Chiedere la durata del viaggio
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Ist dieser Platz besetzt?
Er dette sæde optaget?
Chiedere se il posto è ancora libero
Das ist mein Platz.
Dette er mit sæde.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

geöffnet
åben
Un negozio è aperto
geschlossen
lukket
Un negozio è chiuso
Eingang
indgang
cartello indicante l'entrata
Ausgang
udgang
cartello indicante l'uscita
Drücken
skub
Ziehen
træk
Männer
mænd
Bagno per uomini
Damen
kvinder
Bagno per donne
Besetzt
optaget
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
Frei
ledig
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Kender du nummeret til en taxa?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Jeg skal til __[sted]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Können Sie hier einen Moment warten?
Kan du venter her et øjeblik?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Folgen Sie dem Auto!
Følg efter den bil!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Wo ist die Autovermietung?
Hvor er biludlejningen?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... für einen Tag/eine Woche.
... i en dag/en uge.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Ich brauche keine Versicherung.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Chiedere di non essere assicurato
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Hvor er den næste benzintank?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Der Tank ist nicht voll.
Tanken er ikke fuld.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Der Motor macht komische Geräusche.
Motoren laver en underlig lyd.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Das Auto ist kaputt.
Bilen er skadet.
Lamentarsi dell'auto danneggiata