Rumeno | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Jag har gått vilse.
M-am rătăcit.
Non sapere dove ti trovi
Kan du visa mig var det är på kartan?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Var kan jag hitta___?
Unde pot găsi ___ ?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... en toalett?
... o toaletă?
costruzione
... en bank/ett växlingskontor?
... o bancă/un schimb valutar?
costruzione
... ett hotell?
... un hotel?
costruzione
... en bensinstation?
... o benzinărie?
costruzione
... ett sjukhus?
... un spital?
costruzione
... ett apotek?
... o farmacie?
costruzione
... ett varuhus?
... un magazin universal?
costruzione
... ett snabbköp?
... un supermarket?
costruzione
... busshållplatsen?
... o stație de autobuz?
costruzione
... tunnelbanestationen?
... o stație de metrou?
costruzione
... en turistinformation?
... un centru de informații turistice?
costruzione
... en bankomat?
... un ATM/bancomat?
costruzione
Hur tar jag mig till___?
Cum pot ajunge ___ ?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... centrum?
... în centrul orașului?
luogo specifico
... tågstationen?
... la gară?
luogo specifico
... flygplatsen?
... la aeroport?
luogo specifico
... polisstationen?
... la poliție?
luogo specifico
... den [nationalitet] ambassaden?
... la ambasada [țara] ?
l'ambasciata di un certo paese
Kan du rekommendera några bra___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... barer?
... un bar?
luogo
... kaféer?
... o cafenea?
luogo
... restauranger?
... un restaurant?
luogo
... nattklubbar?
... un club?
luogo
... hotell?
... un hotel?
luogo
... turistattraktioner?
... anumite atracții turistice?
luogo
... historiska platser?
... anumite situri arheologice/istorice?
luogo
... museum?
... muzee
luogo

Andando in giro - Direzioni

Sväng vänster.
Viraj la stânga.
Dare indicazioni
Sväng höger.
Viraj la dreapta.
Dare indicazioni
Gå rakt fram.
Drept înainte.
Dare indicazioni
Gå tillbaka.
Întorceți-vă.
Dare indicazioni
Stanna.
Opriți.
Dare indicazioni
Gå mot ___.
Mergeți către ___.
Dare indicazioni
Gå förbi___.
Treceți pe lângă ___.
Dare indicazioni
Titta efter___.
Uitați-vă după ___.
Dare indicazioni
nerförsbacke
În jos/la vale.
Dare indicazioni
uppförsbacke
În sus/la deal.
Dare indicazioni
korsning
Intersecție
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
trafikljuset
Semafoare
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
Parc
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... enkelbiljett ...
... bilet simplu ...
biglietto di sola andata
... tur- och returbiljett ...
... bilet dus-întors ...
biglietto di andata e ritorno
... första klass/andra klassbiljett ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
biglietto in prima/seconda classe
... dags/dygnsbiljett ...
... bilet pentru o zi ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... veckobiljett ...
... bilet/abonament săptămânal ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... ett månadskort ...
... abonament lunar ...
un biglietto valido per l'intero mese
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Chiedere la durata del viaggio
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Är den här platsen ledig?
Este ocupat acest loc?
Chiedere se il posto è ancora libero
Det där är min plats.
Acela este locul meu.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

öppet
Deschis
Un negozio è aperto
stängt
Închis
Un negozio è chiuso
ingång
Intrare
cartello indicante l'entrata
utgång
Ieșire
cartello indicante l'uscita
tryck
Împinge
drag
Trage
herrar
Bărbați
Bagno per uomini
damer
Femei
Bagno per donne
upptaget
Ocupat
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
ledigt
Disponibil/Vacant
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Har du taxinumret?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Kan du vänta här en stund?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Följ den där bilen!
Urmăriți mașina aceea!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
De unde pot închiria o mașină?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... för en dag/en vecka.
... pentru o zi/o săptămână.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Jag behöver ingen försäkring.
Nu am nevoie de asigurare.
Chiedere di non essere assicurato
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Var finns den närmsta bensinstationen?
Unde este următoarea benzinărie?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Tanken är inte full.
Rezervorul nu este plin.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Motorn låter konstigt.
Motorul face un zgomot ciudat.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Bilen är skadad.
Mașina este avariată.
Lamentarsi dell'auto danneggiata