Francese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Estoy perdido.
Je suis perdu.
Non sapere dove ti trovi
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
¿En dónde puedo encontrar____?
Où puis-je trouver ___ ?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... el sanitario/servicio de baño?
... des toilettes ?
costruzione
... un banco/casa de cambio
... une banque / un bureau de change ?
costruzione
... un hotel?
... un hôtel ?
costruzione
... gasolinera?
... une station service ?
costruzione
... un hospital?
... un hôpital ?
costruzione
... una farmacia?
... une pharmacie ?
costruzione
... una tienda departamental?
... un grand magasin ?
costruzione
... un supermercado?
... un supermarché ?
costruzione
... la parada del autobús?
... un arrêt de bus ?
costruzione
... la estación del metro?
... une station de métro ?
costruzione
... una oficina de información turística?
... un office du tourisme ?
costruzione
... un cajero automático?
... un distributeur/guichet automatique ?
costruzione
¿Cómo llego a___?
Comment je peux me rendre ___ ?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... al centro?
... au centre-ville ?
luogo specifico
... la estación del tren?
... à la gare ?
luogo specifico
... el aeropuerto?
... à l'aéroport ?
luogo specifico
... la estación de policías?
... au commissariat ?
luogo specifico
... la embajada de [país]?
... à l'ambassade de [pays] ?
l'ambasciata di un certo paese
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bar?
... bar ?
luogo
...café?
... café ?
luogo
... restaurante?
... restaurant ?
luogo
... club nocturno?
... boîte de nuit ?
luogo
... hotel?
... hôtel ?
luogo
... atracción turística?
... attraction touristique ?
luogo
... sitio histórico?
... site historique ?
luogo
... museo?
... musée ?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Gire a la izquierda.
Tournez à gauche.
Dare indicazioni
Gire a la derecha.
Tournez à droite.
Dare indicazioni
Siga derecho.
Allez tout droit.
Dare indicazioni
Regrese.
Faites demi-tour.
Dare indicazioni
Pare.
Arrêtez-vous.
Dare indicazioni
Vaya hacia___.
Allez vers ___.
Dare indicazioni
Pase el/la___.
Passez devant ___.
Dare indicazioni
Ponga atención a___.
Cherchez ___.
Dare indicazioni
cuesta abajo
vers le bas
Dare indicazioni
cuesta arriba
vers le haut
Dare indicazioni
intersección
intersection
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semáforos
feux de signalisation
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parque
parc
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... boleto sencillo...
... aller simple ...
biglietto di sola andata
... boleto de regreso...
... aller-retour ...
biglietto di andata e ritorno
... primera clase/segunda clase
... ticket première/seconde classe ...
biglietto in prima/seconda classe
... pase por un día ...
... ticket pour la journée ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... pase semanal ...
... ticket hebdomadaire ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... pase mensual ...
... ticket mensuel ...
un biglietto valido per l'intero mese
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Prenotare uno specifico posto a sedere
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Chiedere la durata del viaggio
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
¿Está ocupado éste asiento?
Ce siège est-il pris ?
Chiedere se il posto è ancora libero
Ese es mi asiento.
C'est mon siège.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

abierto
ouvert
Un negozio è aperto
cerrado
fermé
Un negozio è chiuso
entrada
entrée
cartello indicante l'entrata
salida
sortie
cartello indicante l'uscita
empuje
pousser
jale
tirer
hombres/caballeros
hommes
Bagno per uomini
mujeres/damas
femmes
Bagno per donne
lleno/ocupado
occupé/complet
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
Habitaciones libres/desocupado
chambres disponibles / libre
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Necesito ir a__[lugar]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
¿Puede esperar aquí por un momento?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
¡Siga ese carro!
Suivez cette voiture !
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Où est l'agence de location de voitures ?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... por un día/una semana
... pour une journée / une semaine.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Quisiera un seguro de cobertura total.
Je voudrais une assurance tous risques.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
No necesito seguro.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Chiedere di non essere assicurato
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Où est la prochaine station service ?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Me gustaría incluir un conductor extra
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
El tanque no está lleno.
Le réservoir n'est pas plein.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
El motor hace un sonido extraño.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Lamentarsi del problema che ha il motore
El coche se encuentra dañado.
La voiture est endommagée.
Lamentarsi dell'auto danneggiata