Coreano | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

M-am rătăcit.
Non sapere dove ti trovi
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Unde pot găsi ___ ?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... o toaletă?
costruzione
... o bancă/un schimb valutar?
costruzione
... un hotel?
costruzione
... o benzinărie?
costruzione
... un spital?
costruzione
... o farmacie?
costruzione
... un magazin universal?
costruzione
... un supermarket?
costruzione
... o stație de autobuz?
costruzione
... o stație de metrou?
costruzione
... un centru de informații turistice?
costruzione
... un ATM/bancomat?
costruzione
Cum pot ajunge ___ ?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... în centrul orașului?
luogo specifico
... la gară?
luogo specifico
... la aeroport?
luogo specifico
... la poliție?
luogo specifico
... la ambasada [țara] ?
l'ambasciata di un certo paese
Îmi puteți recomanda ___ ?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... un bar?
luogo
... o cafenea?
luogo
... un restaurant?
luogo
... un club?
luogo
... un hotel?
luogo
... anumite atracții turistice?
luogo
... anumite situri arheologice/istorice?
luogo
... muzee
luogo

Andando in giro - Direzioni

Viraj la stânga.
Dare indicazioni
Viraj la dreapta.
Dare indicazioni
Drept înainte.
Dare indicazioni
Întorceți-vă.
Dare indicazioni
Opriți.
Dare indicazioni
Mergeți către ___.
Dare indicazioni
Treceți pe lângă ___.
Dare indicazioni
Uitați-vă după ___.
Dare indicazioni
În jos/la vale.
Dare indicazioni
În sus/la deal.
Dare indicazioni
Intersecție
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Semafoare
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
Parc
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... bilet simplu ...
biglietto di sola andata
... bilet dus-întors ...
biglietto di andata e ritorno
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
biglietto in prima/seconda classe
... bilet pentru o zi ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... bilet/abonament săptămânal ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... abonament lunar ...
un biglietto valido per l'intero mese
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Chiedere la durata del viaggio
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Este ocupat acest loc?
Chiedere se il posto è ancora libero
Acela este locul meu.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

Deschis
Un negozio è aperto
Închis
Un negozio è chiuso
Intrare
cartello indicante l'entrata
Ieșire
cartello indicante l'uscita
Împinge
Trage
Bărbați
Bagno per uomini
Femei
Bagno per donne
Ocupat
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
Disponibil/Vacant
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Urmăriți mașina aceea!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

De unde pot închiria o mașină?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... pentru o zi/o săptămână.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Nu am nevoie de asigurare.
Chiedere di non essere assicurato
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Unde este următoarea benzinărie?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Rezervorul nu este plin.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Motorul face un zgomot ciudat.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Mașina este avariată.
Lamentarsi dell'auto danneggiata