Spagnolo | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Eu estou perdido (a).
Estoy perdido.
Non sapere dove ti trovi
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Onde eu encontro ___?
¿En dónde puedo encontrar____?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... um banheiro?
... el sanitario/servicio de baño?
costruzione
... um banco/uma casa de câmbio?
... un banco/casa de cambio
costruzione
... um hotel?
... un hotel?
costruzione
... um posto de gasolina?
... gasolinera?
costruzione
... um hospital?
... un hospital?
costruzione
... uma farmácia?
... una farmacia?
costruzione
... uma loja de departamento?
... una tienda departamental?
costruzione
... um supermercado?
... un supermercado?
costruzione
... uma parada de ônibus?
... la parada del autobús?
costruzione
... uma estação de metrô?
... la estación del metro?
costruzione
... um centro de informações turísticas?
... una oficina de información turística?
costruzione
... um caixa eletrônico?
... un cajero automático?
costruzione
Como eu faço para chegar ___?
¿Cómo llego a___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... ao centro da cidade?
... al centro?
luogo specifico
... a estação de trem?
... la estación del tren?
luogo specifico
... ao aeroporto?
... el aeropuerto?
luogo specifico
... a delegacia de polícia?
... la estación de policías?
luogo specifico
... a embaixada [país]?
... la embajada de [país]?
l'ambasciata di un certo paese
Você pode recomendar algum bom ___?
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bares?
... bar?
luogo
... cafeterias?
...café?
luogo
... restaurantes?
... restaurante?
luogo
... boates?
... club nocturno?
luogo
... hotéis?
... hotel?
luogo
... atrações turísticas?
... atracción turística?
luogo
... cidades históricas?
... sitio histórico?
luogo
... museus?
... museo?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Vire à esquerda.
Gire a la izquierda.
Dare indicazioni
Vire à direita.
Gire a la derecha.
Dare indicazioni
Siga em frente.
Siga derecho.
Dare indicazioni
Volte.
Regrese.
Dare indicazioni
Pare.
Pare.
Dare indicazioni
Vá em direção à ___.
Vaya hacia___.
Dare indicazioni
Passe o ___.
Pase el/la___.
Dare indicazioni
Procure por ___.
Ponga atención a___.
Dare indicazioni
para baixo
cuesta abajo
Dare indicazioni
para cima
cuesta arriba
Dare indicazioni
intersecção
intersección
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semáforo
semáforos
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parque
parque
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... bilhete único ...
... boleto sencillo...
biglietto di sola andata
... bilhete de ida e volta ...
... boleto de regreso...
biglietto di andata e ritorno
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... primera clase/segunda clase
biglietto in prima/seconda classe
... passe de um dia ...
... pase por un día ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... bilhete semanal ...
... pase semanal ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... bilhete mensal ...
... pase mensual ...
un biglietto valido per l'intero mese
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
Chiedere la durata del viaggio
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Este lugar está ocupado?
¿Está ocupado éste asiento?
Chiedere se il posto è ancora libero
Este é o meu assento.
Ese es mi asiento.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

aberto
abierto
Un negozio è aperto
fechado
cerrado
Un negozio è chiuso
entrada
entrada
cartello indicante l'entrata
saída
salida
cartello indicante l'uscita
empurrar
empuje
puxar
jale
homens
hombres/caballeros
Bagno per uomini
mulheres
mujeres/damas
Bagno per donne
ocupado
lleno/ocupado
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
livre
Habitaciones libres/desocupado
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Você conhece algum número de táxi?
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Eu preciso ir para _[local]_.
Necesito ir a__[lugar]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Quanto custa para ir para _[local]_?
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Você pode esperar aqui por um momento?
¿Puede esperar aquí por un momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Siga aquele carro!
¡Siga ese carro!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Onde posso alugar um carro?
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... por um dia/uma semana.
... por un día/una semana
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Eu quero pacote de seguro completo.
Quisiera un seguro de cobertura total.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Eu não preciso de seguro.
No necesito seguro.
Chiedere di non essere assicurato
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Me gustaría incluir un conductor extra
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
O tanque não está cheio.
El tanque no está lleno.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
O motor está fazendo um barulho estranho.
El motor hace un sonido extraño.
Lamentarsi del problema che ha il motore
O carro está danificado.
El coche se encuentra dañado.
Lamentarsi dell'auto danneggiata