Italiano | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Eu estou perdido (a).
Mi sono perso.
Non sapere dove ti trovi
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Onde eu encontro ___?
Dove posso trovare ____?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... um banheiro?
... un bagno?
costruzione
... um banco/uma casa de câmbio?
... una banca/sportello di cambio
costruzione
... um hotel?
... un albergo?
costruzione
... um posto de gasolina?
... un benzinaio?
costruzione
... um hospital?
... un ospedale?
costruzione
... uma farmácia?
... una farmacia?
costruzione
... uma loja de departamento?
... un grande magazzino?
costruzione
... um supermercado?
... un supermercato?
costruzione
... uma parada de ônibus?
... la fermata dell'autobus?
costruzione
... uma estação de metrô?
... la fermata della metro?
costruzione
... um centro de informações turísticas?
... un ufficio di informazione turistica?
costruzione
... um caixa eletrônico?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
costruzione
Como eu faço para chegar ___?
Come si arriva __?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... ao centro da cidade?
... al centro?
luogo specifico
... a estação de trem?
... alla stazione del treno?
luogo specifico
... ao aeroporto?
... all'aeroporto?
luogo specifico
... a delegacia de polícia?
... alla centrale di polizia?
luogo specifico
... a embaixada [país]?
... all'ambasciata di [paese]?
l'ambasciata di un certo paese
Você pode recomendar algum bom ___?
Ci può consigliare un buon ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bares?
... bar?
luogo
... cafeterias?
... caffé?
luogo
... restaurantes?
... ristorante?
luogo
... boates?
... night club?
luogo
... hotéis?
... albergo?
luogo
... atrações turísticas?
... attrazione turistica?
luogo
... cidades históricas?
... sito storico?
luogo
... museus?
... museo?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Vire à esquerda.
Gira a sinistra.
Dare indicazioni
Vire à direita.
Gira a destra.
Dare indicazioni
Siga em frente.
Sempre dritto.
Dare indicazioni
Volte.
Torna indietro.
Dare indicazioni
Pare.
Fermati.
Dare indicazioni
Vá em direção à ___.
Vai verso ___.
Dare indicazioni
Passe o ___.
Vai oltre ___.
Dare indicazioni
Procure por ___.
Cerca il/la ___.
Dare indicazioni
para baixo
in discesa
Dare indicazioni
para cima
in salita
Dare indicazioni
intersecção
incrocio
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semáforo
semafori
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parque
parco
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... bilhete único ...
... biglietto solo andata...
biglietto di sola andata
... bilhete de ida e volta ...
... andata e ritorno...
biglietto di andata e ritorno
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... biglietto di prima/seconda classe...
biglietto in prima/seconda classe
... passe de um dia ...
... biglietto giornaliero...
un biglietto valido per l'intera giornata
... bilhete semanal ...
... un abbonamento settimanale...
un biglietto valido per l'intera settimana
... bilhete mensal ...
... un abbonamento mensile ...
un biglietto valido per l'intero mese
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Chiedere la durata del viaggio
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Este lugar está ocupado?
È occupato questo posto?
Chiedere se il posto è ancora libero
Este é o meu assento.
Questo è il mio posto.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

aberto
aperto
Un negozio è aperto
fechado
chiuso
Un negozio è chiuso
entrada
entrata
cartello indicante l'entrata
saída
uscita
cartello indicante l'uscita
empurrar
spingere
puxar
tirare
homens
uomini
Bagno per uomini
mulheres
donne
Bagno per donne
ocupado
pieno/occupato
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
livre
libero
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Você conhece algum número de táxi?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Eu preciso ir para _[local]_.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Quanto custa para ir para _[local]_?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Você pode esperar aqui por um momento?
Può aspettare qui un momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Siga aquele carro!
Segua quella macchina!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Onde posso alugar um carro?
Dov'è il noleggio auto?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... por um dia/uma semana.
... per un giorno/una settimana.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Eu quero pacote de seguro completo.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Eu não preciso de seguro.
Non ho bisogno di assicurazione.
Chiedere di non essere assicurato
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
O tanque não está cheio.
Non c'è il pieno.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
O motor está fazendo um barulho estranho.
Il motore fa uno strano rumore.
Lamentarsi del problema che ha il motore
O carro está danificado.
L'auto è danneggiata.
Lamentarsi dell'auto danneggiata