Danese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Jeg er faret vild.
Non sapere dove ti trovi
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Gdzie jest ___?
Hvor kan jeg finde___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... toaleta?
... et badeværelse?
costruzione
... bank/kantor?
... en bank/et veksel kontor?
costruzione
... hotel?
... et hotel?
costruzione
... stacja benzynowa?
... en benzintank?
costruzione
... szpital?
... et sygehus?
costruzione
... apteka?
... et apotek?
costruzione
... dom towarowy?
... et stormagasin?
costruzione
... supermarket?
... et supermarked?
costruzione
... przystanek autobusowy?
... busstoppestedet?
costruzione
... stacja metra?
... metrostationen?
costruzione
... centrum informacji turystycznej?
... et turistkontor?
costruzione
... bankomat?
... en hæveautomat?
costruzione
Jak dotrzeć ___?
Hvordan kommer jeg til ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... do centrum?
... til centrum?
luogo specifico
... na dworzec kolejowy?
...togstationen?
luogo specifico
... na lotnisko?
... lufthavnen?
luogo specifico
... na komisariat policji?
... politistationen?
luogo specifico
... do ambasady [nazwa kraju]?
... den [land] ambassade?
l'ambasciata di un certo paese
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
kan du anbefale nogle gode ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bary?
... barer?
luogo
... kawiarnie?
... cafeer?
luogo
... restauracje?
... restauranter?
luogo
... kluby nocne?
... natklubber?
luogo
... hotele?
... hoteller?
luogo
... atrakcje turystyczne?
... turistattraktioner?
luogo
... atrakcje historyczne?
... historiske steder?
luogo
... muzea?
... museer?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Skręć w lewo.
Drej til venstre.
Dare indicazioni
Skręć w prawo.
Drej til højre.
Dare indicazioni
Idź prosto.
Gå lige frem.
Dare indicazioni
Zawróć.
Gå tilbage.
Dare indicazioni
Zatrzymaj się.
Stop.
Dare indicazioni
Idź w kierunku ___.
Gå hen imod ___.
Dare indicazioni
Miń ___.
Gå forbi ___.
Dare indicazioni
Rozejrzyj się za ___.
Kig efter ___.
Dare indicazioni
w dół
Ned af bakken
Dare indicazioni
w górę
Op ad bakke
Dare indicazioni
skrzyżowanie
vejkryds
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
światła
trafiklys
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
parkere
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... bilet w jedną stronę ...
... enkeltbillet...
biglietto di sola andata
... bilet powrotny ...
... returbillet...
biglietto di andata e ritorno
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... første klasse/anden klasse billet ...
biglietto in prima/seconda classe
... bilet całodzienny ...
... heldagsbillet ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... bilet tygodniowy ...
... ugebillet ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... bilet miesięczny ...
... månedsbillet ...
un biglietto valido per l'intero mese
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Chiedere la durata del viaggio
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Czy to miejsce jest wolne?
Er dette sæde optaget?
Chiedere se il posto è ancora libero
To jest moje miejsce.
Dette er mit sæde.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

otwarte
åben
Un negozio è aperto
zamknięte
lukket
Un negozio è chiuso
wejście
indgang
cartello indicante l'entrata
wyjście
udgang
cartello indicante l'uscita
pchaj
skub
ciągnij
træk
męski
mænd
Bagno per uomini
damski
kvinder
Bagno per donne
zajęte
optaget
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
wolne
ledig
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Kender du nummeret til en taxa?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Jeg skal til __[sted]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Kan du venter her et øjeblik?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Proszę jechać za tym samochodem!
Følg efter den bil!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Hvor er biludlejningen?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... i en dag/en uge.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Jeg har ikke brug for forsikring.
Chiedere di non essere assicurato
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Hvor er den næste benzintank?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Bak nie jest pełny.
Tanken er ikke fuld.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motoren laver en underlig lyd.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Samochód jest zepsuty.
Bilen er skadet.
Lamentarsi dell'auto danneggiata