Polacco | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Ik ben de weg kwijt.
Zgubiłem/Zgubiłam się.
Non sapere dove ti trovi
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Waar kan ik ___ vinden?
Gdzie jest ___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... een toilet?
... toaleta?
costruzione
... een bank/een wisselkantoor?
... bank/kantor?
costruzione
... een hotel?
... hotel?
costruzione
... een tankstation?
... stacja benzynowa?
costruzione
... een ziekenhuis?
... szpital?
costruzione
... een apotheek?
... apteka?
costruzione
... een warenhuis?
... dom towarowy?
costruzione
... een supermarkt?
... supermarket?
costruzione
... de bushalte?
... przystanek autobusowy?
costruzione
... de halte voor de ondergrondse?
... stacja metra?
costruzione
... een bezoekersinformatie/VVV?
... centrum informacji turystycznej?
costruzione
... een geldautomaat?
... bankomat?
costruzione
Hoe kom ik bij ___?
Jak dotrzeć ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... het centrum?
... do centrum?
luogo specifico
... het (trein)station?
... na dworzec kolejowy?
luogo specifico
... het vliegveld?
... na lotnisko?
luogo specifico
... het politiebureau?
... na komisariat policji?
luogo specifico
... de ambassade van [land]?
... do ambasady [nazwa kraju]?
l'ambasciata di un certo paese
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... barren?
... bary?
luogo
... cafés?
... kawiarnie?
luogo
... restaurants?
... restauracje?
luogo
... nachtclubs?
... kluby nocne?
luogo
... hotels?
... hotele?
luogo
... toeristenattracties?
... atrakcje turystyczne?
luogo
... historische bezienswaardigheden?
... atrakcje historyczne?
luogo
... museums?
... muzea?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Sla linksaf.
Skręć w lewo.
Dare indicazioni
Sla rechtsaf.
Skręć w prawo.
Dare indicazioni
Ga rechtdoor.
Idź prosto.
Dare indicazioni
Ga terug.
Zawróć.
Dare indicazioni
Stop.
Zatrzymaj się.
Dare indicazioni
Ga richting ___.
Idź w kierunku ___.
Dare indicazioni
Ga voorbij de ___.
Miń ___.
Dare indicazioni
Zoek de ___.
Rozejrzyj się za ___.
Dare indicazioni
naar beneden
w dół
Dare indicazioni
omhoog
w górę
Dare indicazioni
kruising
skrzyżowanie
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
stoplichten
światła
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... enkeltje ...
... bilet w jedną stronę ...
biglietto di sola andata
... retourtje ...
... bilet powrotny ...
biglietto di andata e ritorno
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
biglietto in prima/seconda classe
... dagkaart ...
... bilet całodzienny ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... weekkaart ...
... bilet tygodniowy ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... maandkaart ...
... bilet miesięczny ...
un biglietto valido per l'intero mese
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
Chiedere la durata del viaggio
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Is deze plek bezet?
Czy to miejsce jest wolne?
Chiedere se il posto è ancora libero
Dat is mijn stoel.
To jest moje miejsce.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

open
otwarte
Un negozio è aperto
gesloten
zamknięte
Un negozio è chiuso
toegang
wejście
cartello indicante l'entrata
uitgang
wyjście
cartello indicante l'uscita
duwen
pchaj
trekken
ciągnij
mannen
męski
Bagno per uomini
vrouwen
damski
Bagno per donne
bezet
zajęte
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
vrij
wolne
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Ik moet naar __[locatie]__.
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Kunt u hier even wachten?
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Volg die auto!
Proszę jechać za tym samochodem!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Waar is de autoverhuur?
Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... voor één dag/een week.
... na jeden dzień/jeden tydzień.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Ik heb geen verzekering nodig.
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Chiedere di non essere assicurato
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
De tank is niet vol.
Bak nie jest pełny.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
De motor maakt een gek geluid.
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Lamentarsi del problema che ha il motore
De auto is beschadigd.
Samochód jest zepsuty.
Lamentarsi dell'auto danneggiata