Tedesco | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Mi sono perso.
Ich habe mich verirrt.
Non sapere dove ti trovi
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Dove posso trovare ____?
Wo kann ich ___ finden?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... un bagno?
... ein Badezimmer?
costruzione
... una banca/sportello di cambio
... eine Bank/Wechselstube?
costruzione
... un albergo?
... ein Hotel?
costruzione
... un benzinaio?
... eine Tankstelle?
costruzione
... un ospedale?
... ein Krankenhaus?
costruzione
... una farmacia?
... eine Apotheke?
costruzione
... un grande magazzino?
... ein Kaufhaus?
costruzione
... un supermercato?
... ein Supermarkt?
costruzione
... la fermata dell'autobus?
... eine Bushaltestelle?
costruzione
... la fermata della metro?
... eine Bahnstation?
costruzione
... un ufficio di informazione turistica?
... die Touristeninformation?
costruzione
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... einen Geldautomaten?
costruzione
Come si arriva __?
Wie komme ich zum/zur ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... al centro?
... die Stadtmitte?
luogo specifico
... alla stazione del treno?
... der Bahnhof?
luogo specifico
... all'aeroporto?
... der Flughafen?
luogo specifico
... alla centrale di polizia?
... die Polizeiwache?
luogo specifico
... all'ambasciata di [paese]?
... die Botschaft von [Land]?
l'ambasciata di un certo paese
Ci può consigliare un buon ___?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bar?
... Bars?
luogo
... caffé?
... Cafés?
luogo
... ristorante?
... Restaurants?
luogo
... night club?
... Diskotheken?
luogo
... albergo?
... Hotels?
luogo
... attrazione turistica?
... Touristenattraktionen?
luogo
... sito storico?
... historische Sehenswürdigkeiten?
luogo
... museo?
... Museums?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Gira a sinistra.
Nach links.
Dare indicazioni
Gira a destra.
Nach rechts.
Dare indicazioni
Sempre dritto.
Geradeaus gehen.
Dare indicazioni
Torna indietro.
Geh zurück.
Dare indicazioni
Fermati.
Anhalten.
Dare indicazioni
Vai verso ___.
Gehe zum/zur ___.
Dare indicazioni
Vai oltre ___.
Geh an ___ vorbei.
Dare indicazioni
Cerca il/la ___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Dare indicazioni
in discesa
bergab
Dare indicazioni
in salita
bergauf
Dare indicazioni
incrocio
Kreuzung
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semafori
Ampel
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parco
Park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... biglietto solo andata...
... Einzelfahrschein ...
biglietto di sola andata
... andata e ritorno...
... Rückfahrkarte ...
biglietto di andata e ritorno
... biglietto di prima/seconda classe...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
biglietto in prima/seconda classe
... biglietto giornaliero...
... Tageskarte ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... un abbonamento settimanale...
... Wochenkarte ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... un abbonamento mensile ...
... Monatskarte ...
un biglietto valido per l'intero mese
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Prenotare uno specifico posto a sedere
Si ferma a ___[luogo]___?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
Chiedere la durata del viaggio
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
È occupato questo posto?
Ist dieser Platz besetzt?
Chiedere se il posto è ancora libero
Questo è il mio posto.
Das ist mein Platz.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

aperto
geöffnet
Un negozio è aperto
chiuso
geschlossen
Un negozio è chiuso
entrata
Eingang
cartello indicante l'entrata
uscita
Ausgang
cartello indicante l'uscita
spingere
Drücken
tirare
Ziehen
uomini
Männer
Bagno per uomini
donne
Damen
Bagno per donne
pieno/occupato
Besetzt
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
libero
Frei
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Devo andare a ___[destinazione]__.
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Può aspettare qui un momento?
Können Sie hier einen Moment warten?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Segua quella macchina!
Folgen Sie dem Auto!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Dov'è il noleggio auto?
Wo ist die Autovermietung?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... per un giorno/una settimana.
... für einen Tag/eine Woche.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Non ho bisogno di assicurazione.
Ich brauche keine Versicherung.
Chiedere di non essere assicurato
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Dov'è il prossimo benzinaio?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Vorrei includere un secondo guidatore.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Non c'è il pieno.
Der Tank ist nicht voll.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Il motore fa uno strano rumore.
Der Motor macht komische Geräusche.
Lamentarsi del problema che ha il motore
L'auto è danneggiata.
Das Auto ist kaputt.
Lamentarsi dell'auto danneggiata