Nederlandese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Ik ben de weg kwijt.
Non sapere dove ti trovi
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Waar kan ik ___ vinden?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... een toilet?
costruzione
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... een bank/een wisselkantoor?
costruzione
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... een hotel?
costruzione
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... een tankstation?
costruzione
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... een ziekenhuis?
costruzione
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... een apotheek?
costruzione
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... een warenhuis?
costruzione
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... een supermarkt?
costruzione
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... de bushalte?
costruzione
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... de halte voor de ondergrondse?
costruzione
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... een bezoekersinformatie/VVV?
costruzione
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... een geldautomaat?
costruzione
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Hoe kom ik bij ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... het centrum?
luogo specifico
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
... het (trein)station?
luogo specifico
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... het vliegveld?
luogo specifico
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... het politiebureau?
luogo specifico
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... de ambassade van [land]?
l'ambasciata di un certo paese
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... μπαρ; (... bar?)
... barren?
luogo
... καφέ; (... kafé?)
... cafés?
luogo
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restaurants?
luogo
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... nachtclubs?
luogo
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hotels?
luogo
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... toeristenattracties?
luogo
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historische bezienswaardigheden?
luogo
... μουσεία; (... musía?)
... museums?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Sla linksaf.
Dare indicazioni
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Sla rechtsaf.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Ga rechtdoor.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Ga terug.
Dare indicazioni
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Stop.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Ga richting ___.
Dare indicazioni
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Ga voorbij de ___.
Dare indicazioni
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Zoek de ___.
Dare indicazioni
κατηφορικός (katiforikós)
naar beneden
Dare indicazioni
ανηφορικός (aniforikós)
omhoog
Dare indicazioni
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
kruising
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
stoplichten
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
πάρκο (párko)
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... enkeltje ...
biglietto di sola andata
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... retourtje ...
biglietto di andata e ritorno
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
biglietto in prima/seconda classe
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... dagkaart ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... weekkaart ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... maandkaart ...
un biglietto valido per l'intero mese
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Prenotare uno specifico posto a sedere
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Chiedere la durata del viaggio
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Is deze plek bezet?
Chiedere se il posto è ancora libero
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Dat is mijn stoel.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

ανοιχτό (anihtó)
open
Un negozio è aperto
κλειστό (klistó)
gesloten
Un negozio è chiuso
είσοδος (ísodos)
toegang
cartello indicante l'entrata
έξοδος (éxodos)
uitgang
cartello indicante l'uscita
σπρώξτε (spróxte)
duwen
τραβήξτε (travíxte)
trekken
άνδρες (ándres)
mannen
Bagno per uomini
γυναίκες (ginékes)
vrouwen
Bagno per donne
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
bezet
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
vrij
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Ik moet naar __[locatie]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Kunt u hier even wachten?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Volg die auto!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Waar is de autoverhuur?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... voor één dag/een week.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Ik heb geen verzekering nodig.
Chiedere di non essere assicurato
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
De tank is niet vol.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
De motor maakt een gek geluid.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
De auto is beschadigd.
Lamentarsi dell'auto danneggiata