Danese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Έχω χαθεί. (Ého hathí.)
Jeg er faret vild.
Non sapere dove ti trovi
Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?)
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Πού μπορώ να βρω ___; (Pu boró na vro ___;)
Hvor kan jeg finde___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)
... et badeværelse?
costruzione
... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)
... en bank/et veksel kontor?
costruzione
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)
... et hotel?
costruzione
... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)
... en benzintank?
costruzione
... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)
... et sygehus?
costruzione
... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)
... et apotek?
costruzione
... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)
... et stormagasin?
costruzione
... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?)
... et supermarked?
costruzione
... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)
... busstoppestedet?
costruzione
... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)
... metrostationen?
costruzione
... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)
... et turistkontor?
costruzione
... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?)
... en hæveautomat?
costruzione
Πώς μπορώ να βρω ___; (Pos boró na vro ___?)
Hvordan kommer jeg til ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?)
... til centrum?
luogo specifico
... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)
...togstationen?
luogo specifico
... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?)
... lufthavnen?
luogo specifico
... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?)
... politistationen?
luogo specifico
... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?)
... den [land] ambassade?
l'ambasciata di un certo paese
Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ___; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló ___?)
kan du anbefale nogle gode ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... μπαρ; (... bar?)
... barer?
luogo
... καφέ; (... kafé?)
... cafeer?
luogo
... εστιατόρια; (... estiatória?)
... restauranter?
luogo
... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)
... natklubber?
luogo
... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)
... hoteller?
luogo
... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)
... turistattraktioner?
luogo
... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)
... historiske steder?
luogo
... μουσεία; (... musía?)
... museer?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.)
Drej til venstre.
Dare indicazioni
Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.)
Drej til højre.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.)
Gå lige frem.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.)
Gå tilbage.
Dare indicazioni
Σταματήστε. (Stamatíste.)
Stop.
Dare indicazioni
Πηγαίνετε προς την ___. (Pigénete pros tin ___.)
Gå hen imod ___.
Dare indicazioni
Περνάτε το___. (Pernáte to___.)
Gå forbi ___.
Dare indicazioni
Προσέξτε για την ___. (Proséxte ya tin ___.)
Kig efter ___.
Dare indicazioni
κατηφορικός (katiforikós)
Ned af bakken
Dare indicazioni
ανηφορικός (aniforikós)
Op ad bakke
Dare indicazioni
σταυροδρόμι (stavrodrómi)
vejkryds
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
φώτα τροχαίας (fóta trohéas)
trafiklys
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
πάρκο (párko)
parkere
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?)
Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Θα ήθελα να αγοράσω ένα ___ για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ___ ya _[topothesía]_, parakaló.)
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...)
... enkeltbillet...
biglietto di sola andata
... εισιτήριο με επιστροφή ... (... isitírio me epistrofí ...)
... returbillet...
biglietto di andata e ritorno
...εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...)
... første klasse/anden klasse billet ...
biglietto in prima/seconda classe
... ημερήσιο εισιτήριο ... (... imerísyo isitírio ...)
... heldagsbillet ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... εβδομαδιαία κάρτα ... (... evdomadiéa kárta ...)
... ugebillet ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... μηνιαία κάρτα ... (... miniéa kárta ...)
... månedsbillet ...
un biglietto valido per l'intero mese
Πόσα είναι το εισιτήριο για __ [προορισμός] __; (Pósa íne to isitírio ya __ [proorismós] __;)
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).)
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε __[προορισμός]__; (Káni aftó to leoforío stási se __[proorismós]__?)
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Πόση ώρα για να φθάσουμε στο __[προορισμός]__; (Pósi óra ya na fthásume sto __[proorismós]__? )
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Chiedere la durata del viaggio
Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για __[προορισμός]__; (Póte févgi to leoforío/tréno ya __[proorismós]__?)
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?)
Er dette sæde optaget?
Chiedere se il posto è ancora libero
Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.)
Dette er mit sæde.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

ανοιχτό (anihtó)
åben
Un negozio è aperto
κλειστό (klistó)
lukket
Un negozio è chiuso
είσοδος (ísodos)
indgang
cartello indicante l'entrata
έξοδος (éxodos)
udgang
cartello indicante l'uscita
σπρώξτε (spróxte)
skub
τραβήξτε (travíxte)
træk
άνδρες (ándres)
mænd
Bagno per uomini
γυναίκες (ginékes)
kvinder
Bagno per donne
γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno)
optaget
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero)
ledig
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?)
Kender du nummeret til en taxa?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Πρέπει να πάω στο __ [προορισμός] __. (Prépi na páo sto __ [proorismós] __.)
Jeg skal til __[sted]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Πόσα για να με πάρετε στο __ [προορισμός] __; (Pósa ya na me párete sto __ [proorismós] __.)
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?)
Kan du venter her et øjeblik?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!)
Følg efter den bil!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?)
Hvor er biludlejningen?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.)
... i en dag/en uge.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.)
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.)
Jeg har ikke brug for forsikring.
Chiedere di non essere assicurato
Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?)
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?)
Hvor er den næste benzintank?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.)
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?)
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.)
Tanken er ikke fuld.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.)
Motoren laver en underlig lyd.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.)
Bilen er skadet.
Lamentarsi dell'auto danneggiata