Svedese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

道に迷いました
Jag har gått vilse.
Non sapere dove ti trovi
どこなのか地図で示してもらえますか?
Kan du visa mig var det är på kartan?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
___はどこですか?
Var kan jag hitta___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
...お手洗い?
... en toalett?
costruzione
... 銀行/外国為替取引所?
... en bank/ett växlingskontor?
costruzione
...ホテル?
... ett hotell?
costruzione
...ガソリンスタンド?
... en bensinstation?
costruzione
...病院?
... ett sjukhus?
costruzione
...薬局?
... ett apotek?
costruzione
...デパート?
... ett varuhus?
costruzione
...スーパー?
... ett snabbköp?
costruzione
...バス停?
... busshållplatsen?
costruzione
...地下鉄駅?
... tunnelbanestationen?
costruzione
...観光案内所?
... en turistinformation?
costruzione
..ATM/現金取扱機?
... en bankomat?
costruzione
___まではどの道順を行けばいいですか?
Hur tar jag mig till___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
...中心地?
... centrum?
luogo specifico
...駅?
... tågstationen?
luogo specifico
...空港?
... flygplatsen?
luogo specifico
...警察所?
... polisstationen?
luogo specifico
...[国]大使館?
... den [nationalitet] ambassaden?
l'ambasciata di un certo paese
おすすめの___はありますか?
Kan du rekommendera några bra___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
...バー?
... barer?
luogo
...カフェ?
... kaféer?
luogo
...レストラン?
... restauranger?
luogo
...ナイトクラブ?
... nattklubbar?
luogo
...ホテル?
... hotell?
luogo
...観光資源?
... turistattraktioner?
luogo
... 史跡?
... historiska platser?
luogo
...美術館?
... museum?
luogo

Andando in giro - Direzioni

左に曲がる
Sväng vänster.
Dare indicazioni
右に曲がる
Sväng höger.
Dare indicazioni
まっすぐ進む
Gå rakt fram.
Dare indicazioni
戻る
Gå tillbaka.
Dare indicazioni
止まる
Stanna.
Dare indicazioni
___へ向かう
Gå mot ___.
Dare indicazioni
___を過ぎる
Gå förbi___.
Dare indicazioni
___に注意する
Titta efter___.
Dare indicazioni
下り坂
nerförsbacke
Dare indicazioni
上り坂
uppförsbacke
Dare indicazioni
交差点
korsning
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
信号
trafikljuset
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
公園
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
__[場所]__行きの___をください
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
...片道切符...
... enkelbiljett ...
biglietto di sola andata
...往復切符...
... tur- och returbiljett ...
biglietto di andata e ritorno
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... första klass/andra klassbiljett ...
biglietto in prima/seconda classe
...一日券...
... dags/dygnsbiljett ...
un biglietto valido per l'intera giornata
...一週間券...
... veckobiljett ...
un biglietto valido per l'intera settimana
...一ヶ月券...
... ett månadskort ...
un biglietto valido per l'intero mese
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
(窓際の)席を予約したいです
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Prenotare uno specifico posto a sedere
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Chiedere la durata del viaggio
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
この席は空いていますか?
Är den här platsen ledig?
Chiedere se il posto è ancora libero
これは私の席です
Det där är min plats.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

営業中
öppet
Un negozio è aperto
閉店
stängt
Un negozio è chiuso
入り口
ingång
cartello indicante l'entrata
出口
utgång
cartello indicante l'uscita
押す
tryck
引く
drag
herrar
Bagno per uomini
damer
Bagno per donne
使用中
upptaget
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
空き
ledigt
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Har du taxinumret?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
__[場所]__へ行きたいです
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
ここで少し待っててもらえますか?
Kan du vänta här en stund?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
あの車を追って!
Följ den där bilen!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

レンタカー業者はどこですか?
Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
...一日/一週間
... för en dag/en vecka.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
完全補償型保険がほしいです
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
保険は必要ないです
Jag behöver ingen försäkring.
Chiedere di non essere assicurato
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Var finns den närmsta bensinstationen?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
ガソリンタンクが満タンではない
Tanken är inte full.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
エンジンから奇妙な音がします
Motorn låter konstigt.
Lamentarsi del problema che ha il motore
車が損傷されている
Bilen är skadad.
Lamentarsi dell'auto danneggiata