Italiano | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Je suis perdu.
Mi sono perso.
Non sapere dove ti trovi
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Où puis-je trouver ___ ?
Dove posso trovare ____?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... des toilettes ?
... un bagno?
costruzione
... une banque / un bureau de change ?
... una banca/sportello di cambio
costruzione
... un hôtel ?
... un albergo?
costruzione
... une station service ?
... un benzinaio?
costruzione
... un hôpital ?
... un ospedale?
costruzione
... une pharmacie ?
... una farmacia?
costruzione
... un grand magasin ?
... un grande magazzino?
costruzione
... un supermarché ?
... un supermercato?
costruzione
... un arrêt de bus ?
... la fermata dell'autobus?
costruzione
... une station de métro ?
... la fermata della metro?
costruzione
... un office du tourisme ?
... un ufficio di informazione turistica?
costruzione
... un distributeur/guichet automatique ?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
costruzione
Comment je peux me rendre ___ ?
Come si arriva __?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... au centre-ville ?
... al centro?
luogo specifico
... à la gare ?
... alla stazione del treno?
luogo specifico
... à l'aéroport ?
... all'aeroporto?
luogo specifico
... au commissariat ?
... alla centrale di polizia?
luogo specifico
... à l'ambassade de [pays] ?
... all'ambasciata di [paese]?
l'ambasciata di un certo paese
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Ci può consigliare un buon ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bar ?
... bar?
luogo
... café ?
... caffé?
luogo
... restaurant ?
... ristorante?
luogo
... boîte de nuit ?
... night club?
luogo
... hôtel ?
... albergo?
luogo
... attraction touristique ?
... attrazione turistica?
luogo
... site historique ?
... sito storico?
luogo
... musée ?
... museo?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Tournez à gauche.
Gira a sinistra.
Dare indicazioni
Tournez à droite.
Gira a destra.
Dare indicazioni
Allez tout droit.
Sempre dritto.
Dare indicazioni
Faites demi-tour.
Torna indietro.
Dare indicazioni
Arrêtez-vous.
Fermati.
Dare indicazioni
Allez vers ___.
Vai verso ___.
Dare indicazioni
Passez devant ___.
Vai oltre ___.
Dare indicazioni
Cherchez ___.
Cerca il/la ___.
Dare indicazioni
vers le bas
in discesa
Dare indicazioni
vers le haut
in salita
Dare indicazioni
intersection
incrocio
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
feux de signalisation
semafori
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parc
parco
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... aller simple ...
... biglietto solo andata...
biglietto di sola andata
... aller-retour ...
... andata e ritorno...
biglietto di andata e ritorno
... ticket première/seconde classe ...
... biglietto di prima/seconda classe...
biglietto in prima/seconda classe
... ticket pour la journée ...
... biglietto giornaliero...
un biglietto valido per l'intera giornata
... ticket hebdomadaire ...
... un abbonamento settimanale...
un biglietto valido per l'intera settimana
... ticket mensuel ...
... un abbonamento mensile ...
un biglietto valido per l'intero mese
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Chiedere la durata del viaggio
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Ce siège est-il pris ?
È occupato questo posto?
Chiedere se il posto è ancora libero
C'est mon siège.
Questo è il mio posto.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

ouvert
aperto
Un negozio è aperto
fermé
chiuso
Un negozio è chiuso
entrée
entrata
cartello indicante l'entrata
sortie
uscita
cartello indicante l'uscita
pousser
spingere
tirer
tirare
hommes
uomini
Bagno per uomini
femmes
donne
Bagno per donne
occupé/complet
pieno/occupato
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
chambres disponibles / libre
libero
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Può aspettare qui un momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Suivez cette voiture !
Segua quella macchina!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Où est l'agence de location de voitures ?
Dov'è il noleggio auto?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... pour une journée / une semaine.
... per un giorno/una settimana.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Je voudrais une assurance tous risques.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Non ho bisogno di assicurazione.
Chiedere di non essere assicurato
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Où est la prochaine station service ?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Le réservoir n'est pas plein.
Non c'è il pieno.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Le moteur fait un drôle de bruit.
Il motore fa uno strano rumore.
Lamentarsi del problema che ha il motore
La voiture est endommagée.
L'auto è danneggiata.
Lamentarsi dell'auto danneggiata