Ungherese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Mi perdiĝis.
Eltévedtem.
Non sapere dove ti trovi
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Kie mi povas trovi ___?
Hol találom/találok ____?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... la banĉambron?
...mosdó?
costruzione
... bankon/ŝanĝoficejon?
...bank/pénzváltó?
costruzione
... hotelon?
...egy hotel?
costruzione
... benzinstacion?
...benzinkút?
costruzione
... malsanulejon?
....a kórház?
costruzione
... apotekon?
....egy gyógyszertár?
costruzione
... magazenon?
...áruház?
costruzione
... supermarkton?
....szupermarket?
costruzione
... bushaltejon?
...buszmegálló?
costruzione
... metroohaltejon?
....metrómegálló?
costruzione
... turistoficejon?
....turista információs központ?
costruzione
... monaŭtomaton?
...ATM/pénzautomata?
costruzione
Kiel mi iras al___?
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... la urbocentron?
...belváros?
luogo specifico
... la stacidomon?
....vonatpályaudvar?
luogo specifico
... la aerhavenon?
....reptér?
luogo specifico
... la policejon?
....rendőrség?
luogo specifico
... la ambasadon de [lando]?
..._[ország]_ követsége?
l'ambasciata di un certo paese
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... trinkejojn?
...bár?
luogo
... kafejojn?
...kávézó?
luogo
... restoraciojn?
...étterem?
luogo
... noktoklubojn?
...szórakozóhely?
luogo
... hotelojn?
...hotel?
luogo
... turismajn allogojn?
...turista látványosság?
luogo
... historiajn lokojn?
...történelmi látnivalók?
luogo
... muzeojn?
...múzeum?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Turnu maldekstre.
Fordulj(on) balra.
Dare indicazioni
Turnu dekstre.
Fordulj(on) jobbra.
Dare indicazioni
Iru rekte.
Menj(en) egyenesen.
Dare indicazioni
Reiru.
Menj(en) vissza.
Dare indicazioni
Haltu.
Állj(on) meg.
Dare indicazioni
Iru al la___.
Menj(en) a _______ irányába.
Dare indicazioni
Iru post la____.
Menj(en) el a _____ mellett.
Dare indicazioni
Serku la___.
Keresse a _______.
Dare indicazioni
montsuben
lejtő
Dare indicazioni
supren
emelkedő
Dare indicazioni
vojkruciĝo
kereszteződés
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
trafiklumo
közlekedési lámpa
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parko
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... solan bileton ...
...vonlajegy / jegy...
biglietto di sola andata
... revenan bileton ...
...oda-vissza jegy....
biglietto di andata e ritorno
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
biglietto in prima/seconda classe
... tagbileton ...
...napi jegy...
un biglietto valido per l'intera giornata
... semajnobileton ...
...hetijegy...
un biglietto valido per l'intera settimana
... monatbileton ...
...havi bérlet...
un biglietto valido per l'intero mese
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Chiedere la durata del viaggio
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Foglalt ez a hely?
Chiedere se il posto è ancora libero
Tio estas mia sidloko.
Ez az én helyem.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

malferma
Nyitva
Un negozio è aperto
ferma
Zárva
Un negozio è chiuso
eniro
Bejárat
cartello indicante l'entrata
eliro
Kijárat
cartello indicante l'uscita
puŝu
Tolni
eltiru
Húzni
viroj
Férfi
Bagno per uomini
virinoj
Női
Bagno per donne
Okupata
Foglalt
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
neokupata
Szabad
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Mi bezonas iri al __[loko]__.
A __[hely]__ kell mennm.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Kiom por iri al __[loko]__?
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Tudna várni itt egy percet?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Sekvu tiun aŭton!
Kövesse azt a kocsit!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Kie mi povas lui aŭton?
Hol van egy autóbérlő?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
...por unu tago/semajno.
....egy napra / hétre
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Mi volas plenan asekuron.
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Mi ne bezonas asekuron.
Nem kérek biztosítást.
Chiedere di non essere assicurato
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Kie estas la proksima benzinstacio?
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Szeretnék egy második sofőrt is.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
La benzinujo ne estas plena.
A tank nincs tele.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
La motoro faras strangan bruon.
A motor fura hangokat ad ki.
Lamentarsi del problema che ha il motore
La aŭto estas difektita.
Az autó tönkre van menve.
Lamentarsi dell'auto danneggiata