Portoghese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Mi perdiĝis.
Eu estou perdido (a).
Non sapere dove ti trovi
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Kie mi povas trovi ___?
Onde eu encontro ___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... la banĉambron?
... um banheiro?
costruzione
... bankon/ŝanĝoficejon?
... um banco/uma casa de câmbio?
costruzione
... hotelon?
... um hotel?
costruzione
... benzinstacion?
... um posto de gasolina?
costruzione
... malsanulejon?
... um hospital?
costruzione
... apotekon?
... uma farmácia?
costruzione
... magazenon?
... uma loja de departamento?
costruzione
... supermarkton?
... um supermercado?
costruzione
... bushaltejon?
... uma parada de ônibus?
costruzione
... metroohaltejon?
... uma estação de metrô?
costruzione
... turistoficejon?
... um centro de informações turísticas?
costruzione
... monaŭtomaton?
... um caixa eletrônico?
costruzione
Kiel mi iras al___?
Como eu faço para chegar ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... la urbocentron?
... ao centro da cidade?
luogo specifico
... la stacidomon?
... a estação de trem?
luogo specifico
... la aerhavenon?
... ao aeroporto?
luogo specifico
... la policejon?
... a delegacia de polícia?
luogo specifico
... la ambasadon de [lando]?
... a embaixada [país]?
l'ambasciata di un certo paese
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Você pode recomendar algum bom ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... trinkejojn?
... bares?
luogo
... kafejojn?
... cafeterias?
luogo
... restoraciojn?
... restaurantes?
luogo
... noktoklubojn?
... boates?
luogo
... hotelojn?
... hotéis?
luogo
... turismajn allogojn?
... atrações turísticas?
luogo
... historiajn lokojn?
... cidades históricas?
luogo
... muzeojn?
... museus?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Turnu maldekstre.
Vire à esquerda.
Dare indicazioni
Turnu dekstre.
Vire à direita.
Dare indicazioni
Iru rekte.
Siga em frente.
Dare indicazioni
Reiru.
Volte.
Dare indicazioni
Haltu.
Pare.
Dare indicazioni
Iru al la___.
Vá em direção à ___.
Dare indicazioni
Iru post la____.
Passe o ___.
Dare indicazioni
Serku la___.
Procure por ___.
Dare indicazioni
montsuben
para baixo
Dare indicazioni
supren
para cima
Dare indicazioni
vojkruciĝo
intersecção
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
trafiklumo
semáforo
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parko
parque
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... solan bileton ...
... bilhete único ...
biglietto di sola andata
... revenan bileton ...
... bilhete de ida e volta ...
biglietto di andata e ritorno
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
biglietto in prima/seconda classe
... tagbileton ...
... passe de um dia ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... semajnobileton ...
... bilhete semanal ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... monatbileton ...
... bilhete mensal ...
un biglietto valido per l'intero mese
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Kiom longe por atingi __[loko]__?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Chiedere la durata del viaggio
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Este lugar está ocupado?
Chiedere se il posto è ancora libero
Tio estas mia sidloko.
Este é o meu assento.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

malferma
aberto
Un negozio è aperto
ferma
fechado
Un negozio è chiuso
eniro
entrada
cartello indicante l'entrata
eliro
saída
cartello indicante l'uscita
puŝu
empurrar
eltiru
puxar
viroj
homens
Bagno per uomini
virinoj
mulheres
Bagno per donne
Okupata
ocupado
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
neokupata
livre
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Você conhece algum número de táxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Eu preciso ir para _[local]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Kiom por iri al __[loko]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Você pode esperar aqui por um momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Sekvu tiun aŭton!
Siga aquele carro!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Kie mi povas lui aŭton?
Onde posso alugar um carro?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
...por unu tago/semajno.
... por um dia/uma semana.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Mi volas plenan asekuron.
Eu quero pacote de seguro completo.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Mi ne bezonas asekuron.
Eu não preciso de seguro.
Chiedere di non essere assicurato
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Kie estas la proksima benzinstacio?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
La benzinujo ne estas plena.
O tanque não está cheio.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
La motoro faras strangan bruon.
O motor está fazendo um barulho estranho.
Lamentarsi del problema che ha il motore
La aŭto estas difektita.
O carro está danificado.
Lamentarsi dell'auto danneggiata