Ceco | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Jeg er faret vild.
Ztratil(a) jsem se.
Non sapere dove ti trovi
Kan du vise mig hvor det er på kortet?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Hvor kan jeg finde___?
Kde můžu najít___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... et badeværelse?
... záchod?
costruzione
... en bank/et veksel kontor?
... banku/směnárnu?
costruzione
... et hotel?
... hotel?
costruzione
... en benzintank?
... čerpací stanici?
costruzione
... et sygehus?
... nemocnici?
costruzione
... et apotek?
... lékárnu?
costruzione
... et stormagasin?
... obchodní dům?
costruzione
... et supermarked?
... supermarket?
costruzione
... busstoppestedet?
... autobusovou zastávku?
costruzione
... metrostationen?
... zastávku metra?
costruzione
... et turistkontor?
... turistické informace?
costruzione
... en hæveautomat?
... bankomat?
costruzione
Hvordan kommer jeg til ___?
Jak se dostanu ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... til centrum?
... do centra?
luogo specifico
...togstationen?
... na vlakové nádraží?
luogo specifico
... lufthavnen?
... na letiště?
luogo specifico
... politistationen?
... na policejní stanici?
luogo specifico
... den [land] ambassade?
... na ambasádu [země]?
l'ambasciata di un certo paese
kan du anbefale nogle gode ___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... barer?
... bary?
luogo
... cafeer?
... kavárny?
luogo
... restauranter?
... restaurace?
luogo
... natklubber?
... noční kluby?
luogo
... hoteller?
... hotely?
luogo
... turistattraktioner?
... turistické atrakce?
luogo
... historiske steder?
... historické památky?
luogo
... museer?
... muzea?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Drej til venstre.
Zahni doleva.
Dare indicazioni
Drej til højre.
Zahni doprava.
Dare indicazioni
Gå lige frem.
Jdi rovně.
Dare indicazioni
Gå tilbage.
Jdi zpátky.
Dare indicazioni
Stop.
Zastav.
Dare indicazioni
Gå hen imod ___.
Jdi směrem ___.
Dare indicazioni
Gå forbi ___.
Jdi kolem ___.
Dare indicazioni
Kig efter ___.
Vyhlížej ___.
Dare indicazioni
Ned af bakken
dolů z kopce
Dare indicazioni
Op ad bakke
nahoru do kopce
Dare indicazioni
vejkryds
křižovatka
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
trafiklys
semafor
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
parkere
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Hvor kan jeg købe en bus/togbillet?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Jeg vil gerne købe en___ [sted]__, tak.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... enkeltbillet...
... jednosměrnou jízdenku ...
biglietto di sola andata
... returbillet...
... zpáteční jízdenku ...
biglietto di andata e ritorno
... første klasse/anden klasse billet ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
biglietto in prima/seconda classe
... heldagsbillet ...
... jízdenku na den ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... ugebillet ...
... jízdenku na týden ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... månedsbillet ...
... měsíční jízdenku ...
un biglietto valido per l'intero mese
Hvor meget koster en billet til __[sted]__ ?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Stopper bussen/toget ved __[sted]__ ?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Hvor lang tid tager det at komme til __[sted]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Chiedere la durata del viaggio
Hvornår kører bussen/toget der går mod __[sted]__?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Er dette sæde optaget?
Je toto místo volné?
Chiedere se il posto è ancora libero
Dette er mit sæde.
Tohle je moje místo.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

åben
otevřeno
Un negozio è aperto
lukket
zavřeno
Un negozio è chiuso
indgang
vchod
cartello indicante l'entrata
udgang
východ
cartello indicante l'uscita
skub
tam
træk
sem
mænd
muži
Bagno per uomini
kvinder
ženy
Bagno per donne
optaget
obsazeno
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
ledig
volno
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Kender du nummeret til en taxa?
Víte číslo na taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Jeg skal til __[sted]__.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Hvor meget koster det at komme til __[sted]__?
Kolik to stojí do __[místo]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Kan du venter her et øjeblik?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Følg efter den bil!
Sledujte to auto!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Hvor er biludlejningen?
Kde je půjčovna aut?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... i en dag/en uge.
... na jeden den/jeden týden.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Jeg vil have en komplet dæknings forsikring.
Chci plné pojistné krytí.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Jeg har ikke brug for forsikring.
Nepotřebuji pojištění.
Chiedere di non essere assicurato
Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Hvor er den næste benzintank?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Jeg vil gerne inkludere en anden fører.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Tanken er ikke fuld.
Nádrž není plná.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Motoren laver en underlig lyd.
Motor dělá divné zvuky.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Bilen er skadet.
Auto je poničené.
Lamentarsi dell'auto danneggiata