Turco | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Kayboldum.
Non sapere dove ti trovi
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
__ı nerede bulurum?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
…浴室?(…yùshì?)
... bir banyo?
costruzione
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... bir banka/döviz bürosu?
costruzione
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... bir otel?
costruzione
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... bir benzin istasyonu?
costruzione
…医院?(…yīyuàn?)
... bir hastane?
costruzione
…药店?(…yàodiàn?)
... bir eczane?
costruzione
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... bir büyük mağaza?
costruzione
…超市?(…chāoshì?)
... bir süpermarket?
costruzione
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... otobüs durağı?
costruzione
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... bir metro istasyonu?
costruzione
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... bir turist bilgi ofisi?
costruzione
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
.. bir ATM/para çekme makinası?
costruzione
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
__ye nasıl varırım?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... eski kasaba merkezi?
luogo specifico
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... tren istasyonu?
luogo specifico
…机场?(…jīchǎng?)
... havaalanı?
luogo specifico
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... polis merkezi?
luogo specifico
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... [ülke]'nin konsolosluğu?
l'ambasciata di un certo paese
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
Chiedere consiglio su un certo luogo
…酒吧?(…jiǔbā?)
... barlar?
luogo
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
... kafeler?
luogo
…饭店?(…fàndiàn?)
... restoranlar?
luogo
…夜店?(…yèdiàn?)
... gece kulüpleri?
luogo
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... oteller?
luogo
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... turistik atraksiyonlar?
luogo
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... tarihi alanlar?
luogo
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... müzeler?
luogo

Andando in giro - Direzioni

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Sola dön.
Dare indicazioni
右转。(yòu zhuǎn.)
Sağa dön.
Dare indicazioni
直走。(zhí zǒu.)
Düz git.
Dare indicazioni
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Geri git.
Dare indicazioni
停。(tíng.)
Dur.
Dare indicazioni
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
__'e doğru git.
Dare indicazioni
走过 ___。(zǒuguò___.)
__'ı geç.
Dare indicazioni
看着 ___。(kànzhe ___.)
__'i bekle.
Dare indicazioni
下坡(xià pō)
yokuş aşağı
Dare indicazioni
上坡(shàng pō)
yokuş yukarı
Dare indicazioni
十字路口(shízìlù kǒu)
kavşak
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
交通灯(jiāotōng dēng)
trfik ışıkları
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
公园(gōngyuán)
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
Comprare un biglietto per una certa destinazione
…单程票…(…dān chéng piào…)
... tek bilet ...
biglietto di sola andata
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
dönüş bileti
biglietto di andata e ritorno
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
biglietto in prima/seconda classe
…天票…(…tiān piào…)
... günlük ...
un biglietto valido per l'intera giornata
…周票…(…zhōu piào…)
... haftalık ...
un biglietto valido per l'intera settimana
…月票…(…yuèpiào…)
... aylık ...
un biglietto valido per l'intero mese
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
Prenotare uno specifico posto a sedere
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
Chiedere la durata del viaggio
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Bu koltuk ayırtıldı mı?
Chiedere se il posto è ancora libero
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Bu benim koltuğum
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

营业中(yíngyè zhōng)
açık
Un negozio è aperto
关门(guānmén)
kapalı
Un negozio è chiuso
入口处(rùkǒu chù)
giriş
cartello indicante l'entrata
出口(chūkǒu)
çıkış
cartello indicante l'uscita
推(tuī)
itiniz
拉(lā)
çekiniz
男士(nánshì)
erkekler
Bagno per uomini
女士(nǚshì)
kadınlar
Bagno per donne
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
dolu
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
空闲(kòng xián)
boş
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Şu arabayı takip et!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Araba nereden kiralanıyor?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... bir gün/bir hafta için.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
Sigortaya ihtiyacım yok.
Chiedere di non essere assicurato
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Depo dolu değil.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Motordan garip bir ses geliyor.
Lamentarsi del problema che ha il motore
车坏了。(chē huàile.)
Araba hasarlı.
Lamentarsi dell'auto danneggiata