Finlandese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Olen eksyksissä.
Non sapere dove ti trovi
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
Mistä täällä on ___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
…浴室?(…yùshì?)
...WC?
costruzione
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
...pankki / rahanvaihtopiste?
costruzione
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...hotelli?
costruzione
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
...huoltoasema?
costruzione
…医院?(…yīyuàn?)
...sairaala?
costruzione
…药店?(…yàodiàn?)
...apteekki?
costruzione
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
...tavaratalo?
costruzione
…超市?(…chāoshì?)
...ruokakauppa?
costruzione
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
...bussipysäkki?
costruzione
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
...metroasema?
costruzione
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
...turisti-info?
costruzione
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
...käteisautomaatti?
costruzione
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
Missä päin on ___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
...keskusta?
luogo specifico
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
...juna-asema?
luogo specifico
…机场?(…jīchǎng?)
...lentokenttä?
luogo specifico
…警察局?(…jǐngchá jú?)
...poliisiasema?
luogo specifico
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
...[maan] suurlähetystö?
l'ambasciata di un certo paese
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
…酒吧?(…jiǔbā?)
...baari?
luogo
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
...kahvila?
luogo
…饭店?(…fàndiàn?)
...ravintola?
luogo
…夜店?(…yèdiàn?)
...yökerho?
luogo
…酒店?(…jiǔdiàn?)
...hotelli?
luogo
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
...turistinähtävyys?
luogo
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
...historiallinen paikka?
luogo
…博物馆?(…bówùguǎn?)
...museo?
luogo

Andando in giro - Direzioni

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Käänny vasemmalle.
Dare indicazioni
右转。(yòu zhuǎn.)
Käänny oikealle.
Dare indicazioni
直走。(zhí zǒu.)
Jatka suoraan eteenpäin.
Dare indicazioni
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Käänny takaisin.
Dare indicazioni
停。(tíng.)
Pysähdy.
Dare indicazioni
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Mene kohti ___.
Dare indicazioni
走过 ___。(zǒuguò___.)
Mene ___ ohi.
Dare indicazioni
看着 ___。(kànzhe ___.)
Varo ___.
Dare indicazioni
下坡(xià pō)
mäkeä alas
Dare indicazioni
上坡(shàng pō)
mäkeä ylös
Dare indicazioni
十字路口(shízìlù kǒu)
risteys
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
交通灯(jiāotōng dēng)
liikennevalot
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
公园(gōngyuán)
puisto
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
…单程票…(…dān chéng piào…)
...yhdensuuntaisen lipun...
biglietto di sola andata
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
...meno-paluu-lipun...
biglietto di andata e ritorno
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
biglietto in prima/seconda classe
…天票…(…tiān piào…)
...päivälippu...
un biglietto valido per l'intera giornata
…周票…(…zhōu piào…)
...viikkolippu...
un biglietto valido per l'intera settimana
…月票…(…yuèpiào…)
...kuukausilippu...
un biglietto valido per l'intero mese
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Prenotare uno specifico posto a sedere
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Chiedere la durata del viaggio
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
Onko tämä paikka varattu?
Chiedere se il posto è ancora libero
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Tuo on minun paikkani.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

营业中(yíngyè zhōng)
auki
Un negozio è aperto
关门(guānmén)
kiinni
Un negozio è chiuso
入口处(rùkǒu chù)
sisäänkäynti
cartello indicante l'entrata
出口(chūkǒu)
uloskäynti
cartello indicante l'uscita
推(tuī)
työnnä
拉(lā)
vedä
男士(nánshì)
miehet
Bagno per uomini
女士(nǚshì)
naiset
Bagno per donne
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
varattu
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
空闲(kòng xián)
vapaa
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
Voitko odottaa tässä hetken?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
Seuraa tuota autoa!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
Missä täällä on autovuokraamo?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... päiväksi / viikoksi.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Haluan täyden vakuutuksen.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
En tarvitse vakuutusta.
Chiedere di non essere assicurato
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
Missä on lähin bensa-asema?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
Tankki ei ole täynnä.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Lamentarsi del problema che ha il motore
车坏了。(chē huàile.)
Auto on vahingoittunut.
Lamentarsi dell'auto danneggiata