Italiano | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Ztratil(a) jsem se.
Mi sono perso.
Non sapere dove ti trovi
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Kde můžu najít___?
Dove posso trovare ____?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... záchod?
... un bagno?
costruzione
... banku/směnárnu?
... una banca/sportello di cambio
costruzione
... hotel?
... un albergo?
costruzione
... čerpací stanici?
... un benzinaio?
costruzione
... nemocnici?
... un ospedale?
costruzione
... lékárnu?
... una farmacia?
costruzione
... obchodní dům?
... un grande magazzino?
costruzione
... supermarket?
... un supermercato?
costruzione
... autobusovou zastávku?
... la fermata dell'autobus?
costruzione
... zastávku metra?
... la fermata della metro?
costruzione
... turistické informace?
... un ufficio di informazione turistica?
costruzione
... bankomat?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
costruzione
Jak se dostanu ___?
Come si arriva __?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... do centra?
... al centro?
luogo specifico
... na vlakové nádraží?
... alla stazione del treno?
luogo specifico
... na letiště?
... all'aeroporto?
luogo specifico
... na policejní stanici?
... alla centrale di polizia?
luogo specifico
... na ambasádu [země]?
... all'ambasciata di [paese]?
l'ambasciata di un certo paese
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Ci può consigliare un buon ___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bary?
... bar?
luogo
... kavárny?
... caffé?
luogo
... restaurace?
... ristorante?
luogo
... noční kluby?
... night club?
luogo
... hotely?
... albergo?
luogo
... turistické atrakce?
... attrazione turistica?
luogo
... historické památky?
... sito storico?
luogo
... muzea?
... museo?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Zahni doleva.
Gira a sinistra.
Dare indicazioni
Zahni doprava.
Gira a destra.
Dare indicazioni
Jdi rovně.
Sempre dritto.
Dare indicazioni
Jdi zpátky.
Torna indietro.
Dare indicazioni
Zastav.
Fermati.
Dare indicazioni
Jdi směrem ___.
Vai verso ___.
Dare indicazioni
Jdi kolem ___.
Vai oltre ___.
Dare indicazioni
Vyhlížej ___.
Cerca il/la ___.
Dare indicazioni
dolů z kopce
in discesa
Dare indicazioni
nahoru do kopce
in salita
Dare indicazioni
křižovatka
incrocio
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semafor
semafori
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
parco
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... jednosměrnou jízdenku ...
... biglietto solo andata...
biglietto di sola andata
... zpáteční jízdenku ...
... andata e ritorno...
biglietto di andata e ritorno
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... biglietto di prima/seconda classe...
biglietto in prima/seconda classe
... jízdenku na den ...
... biglietto giornaliero...
un biglietto valido per l'intera giornata
... jízdenku na týden ...
... un abbonamento settimanale...
un biglietto valido per l'intera settimana
... měsíční jízdenku ...
... un abbonamento mensile ...
un biglietto valido per l'intero mese
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Si ferma a ___[luogo]___?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Chiedere la durata del viaggio
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Je toto místo volné?
È occupato questo posto?
Chiedere se il posto è ancora libero
Tohle je moje místo.
Questo è il mio posto.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

otevřeno
aperto
Un negozio è aperto
zavřeno
chiuso
Un negozio è chiuso
vchod
entrata
cartello indicante l'entrata
východ
uscita
cartello indicante l'uscita
tam
spingere
sem
tirare
muži
uomini
Bagno per uomini
ženy
donne
Bagno per donne
obsazeno
pieno/occupato
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
volno
libero
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Víte číslo na taxi?
Sa il numero per chiamare un taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
Devo andare a ___[destinazione]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Kolik to stojí do __[místo]__?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Può aspettare qui un momento?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Sledujte to auto!
Segua quella macchina!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Kde je půjčovna aut?
Dov'è il noleggio auto?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... na jeden den/jeden týden.
... per un giorno/una settimana.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Chci plné pojistné krytí.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Nepotřebuji pojištění.
Non ho bisogno di assicurazione.
Chiedere di non essere assicurato
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Dov'è il prossimo benzinaio?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
Vorrei includere un secondo guidatore.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Nádrž není plná.
Non c'è il pieno.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Motor dělá divné zvuky.
Il motore fa uno strano rumore.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Auto je poničené.
L'auto è danneggiata.
Lamentarsi dell'auto danneggiata