Inglese | Frasario - Viaggi | Andando in giro

Andando in giro - Indicazioni

Ztratil(a) jsem se.
I am lost.
Non sapere dove ti trovi
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
Can you show me where it is on the map?
Chiedere dove si trova un certo luogo sulla cartina
Kde můžu najít___?
Where can I find___?
Chiedere dove si trova una certa costruzione
... záchod?
... a bathroom?
costruzione
... banku/směnárnu?
... a bank/an exchange office?
costruzione
... hotel?
... a hotel?
costruzione
... čerpací stanici?
... a gas station?
costruzione
... nemocnici?
... a hospital?
costruzione
... lékárnu?
... a pharmacy?
costruzione
... obchodní dům?
... a department store?
costruzione
... supermarket?
... a supermarket?
costruzione
... autobusovou zastávku?
... the bus stop?
costruzione
... zastávku metra?
... the subway station?
costruzione
... turistické informace?
... a tourist information office?
costruzione
... bankomat?
... an ATM/a cash machine?
costruzione
Jak se dostanu ___?
How do I get to___?
Chiedere indicazioni per uno specifico luogo
... do centra?
... the downtown area?
luogo specifico
... na vlakové nádraží?
... the train station?
luogo specifico
... na letiště?
... the airport?
luogo specifico
... na policejní stanici?
... the police station?
luogo specifico
... na ambasádu [země]?
... the embassy of [country]?
l'ambasciata di un certo paese
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
Can you recommend any good___?
Chiedere consiglio su un certo luogo
... bary?
... bars?
luogo
... kavárny?
... cafes?
luogo
... restaurace?
... restaurants?
luogo
... noční kluby?
... night clubs?
luogo
... hotely?
... hotels?
luogo
... turistické atrakce?
... tourist attractions?
luogo
... historické památky?
... historic sites?
luogo
... muzea?
... museums?
luogo

Andando in giro - Direzioni

Zahni doleva.
Turn left.
Dare indicazioni
Zahni doprava.
Turn right.
Dare indicazioni
Jdi rovně.
Go straight ahead.
Dare indicazioni
Jdi zpátky.
Go back.
Dare indicazioni
Zastav.
Stop.
Dare indicazioni
Jdi směrem ___.
Go towards the___.
Dare indicazioni
Jdi kolem ___.
Go past the___.
Dare indicazioni
Vyhlížej ___.
Watch for the___.
Dare indicazioni
dolů z kopce
downhill
Dare indicazioni
nahoru do kopce
uphill
Dare indicazioni
křižovatka
intersection
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
semafor
traffic lights
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni
park
park
Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni

Andando in giro - Autobus/Treno

Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
Where can I buy a bus/train ticket?
Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
I would like to buy a___ to __[location]__ please.
Comprare un biglietto per una certa destinazione
... jednosměrnou jízdenku ...
... single ticket ...
biglietto di sola andata
... zpáteční jízdenku ...
... return ticket ...
biglietto di andata e ritorno
... jízdenku do první/druhé třídy ...
... first class/second class ticket ...
biglietto in prima/seconda classe
... jízdenku na den ...
... day pass ...
un biglietto valido per l'intera giornata
... jízdenku na týden ...
... weekly pass ...
un biglietto valido per l'intera settimana
... měsíční jízdenku ...
... monthly pass ...
un biglietto valido per l'intero mese
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
How much is a ticket to __[location]__ ?
Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
I'd like to reserve a seat (by the window).
Prenotare uno specifico posto a sedere
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
Does this bus/train stop at __[location]__ ?
Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
How long to get to __[location]__?
Chiedere la durata del viaggio
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
When does the bus/train bound for__[location]__ leave?
Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione
Je toto místo volné?
Is this seat taken?
Chiedere se il posto è ancora libero
Tohle je moje místo.
That is my seat.
Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato

Andando in giro - Cartelli

otevřeno
open
Un negozio è aperto
zavřeno
closed
Un negozio è chiuso
vchod
entrance
cartello indicante l'entrata
východ
exit
cartello indicante l'uscita
tam
push
sem
pull
muži
men
Bagno per uomini
ženy
women
Bagno per donne
obsazeno
occupied
L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato
volno
vacant
L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero

Andando in giro - Taxi

Víte číslo na taxi?
Do you know the number to call a taxi?
Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
I need to go to __[location]__.
Dire all'autista del taxi dove vuoi andare
Kolik to stojí do __[místo]__?
How much to go to__[location]__?
Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo luogo
Můžete tady na mě chvilku počkat?
Can you wait here for a moment?
Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione
Sledujte to auto!
Follow that car!
Da usare se sei un agente segreto

Andando in giro - Noleggio auto

Kde je půjčovna aut?
Where is the car rental?
Chiedere dove puoi noleggiare una macchina
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
I'd like to rent a small car/large car/van.
Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare
... na jeden den/jeden týden.
... for one day/one week.
Specificare per quanto la vuoi noleggiare
Chci plné pojistné krytí.
I want full coverage insurance.
Chiedere la massima copertura assicurativa possibile
Nepotřebuji pojištění.
I do not need insurance.
Chiedere di non essere assicurato
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
Should I bring the car back with a full tank?
Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina
Kde je nejbližší čerpací stanice?
Where is the next gas station?
Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
I would like to include a second driver.
Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
What is the speed limit in cities/on highways?
Informarsi sui limiti di velocità della zona
Nádrž není plná.
The tank is not full.
Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100%
Motor dělá divné zvuky.
The engine makes a strange noise.
Lamentarsi del problema che ha il motore
Auto je poničené.
The car is damaged.
Lamentarsi dell'auto danneggiata