Greco | Frasario - Viaggi | Alloggio

Alloggio - Cercare

Hol találom a _____?
Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Chiedere indicazioni sull'alloggio
... kiadó szoba?
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
Tipo di alloggio
...hostel?
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
Tipo di alloggio
... egy hotel?
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
Tipo di alloggio
....bed and breakfast?
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
Tipo di alloggio
...kemping?
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
Tipo di alloggio
Milyenek az árak itt?
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Informarsi sui prezzi

Alloggio - Prenotare

Van szabad szobájuk?
Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Chiedere se ci sono ancora camere disponibili
Mennyibe kerül egy ___ fős szoba?
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Chiedere il prezzo di una stanza
Szeretnék foglalni _____.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Prenotare un certo tipo di camera
...kétszemélyes/kétágyas szobát
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
Camera per due persone
...egyszemélyes szoba
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
Camera per una persona
...egy ______ személyes szobát.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
Camera per X persone
...egy nemdohányzó szobát.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
Camera per non fumatori
Szeretnék szobát foglalni ____-val/vel.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Chiedere una camera con servizi aggiuntivi
...franciaágy.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
letto per due
...külön ágy.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
letti singoli
...erkély.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
...szoba fürdőszobával.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
Camera con bagno privato incluso
....kilátás az óceánra.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
Camera con vista sul mare
... pótágy.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
Chiedere un letto in più nella camera d'albergo
Szeretnék szobát foglalni ____napra/hétre.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Prenotare una camera per un certo tempo
Van speciális szobájuk mozgássétülteknek?
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Chiedere se ci sono camere per persone disabili
Allergiás vagyok a _____[por/prémes állatokra]. Van erre speciális szobájuk?
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Chiedere una camera speciale per chi ha le allergie
Megnézhetném a szobát először?
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Chiedere di vadere la camera prima d prenotare
A reggeli benne van az árban?
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Chiedere se il prezzo include la colazione
Törölköző/Ágynemű benne van az árban?
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Chiedere se il prezzo include asciugamani e lenzuola
Állatok megengedettek a szobában?
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Chiedere se gli animali domestici possono entrare e permanere nella camera
Van parkolójuk?
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Chiedere dove puoi parcheggiare la tua macchina
Van értékmegérzőjük/széfjük?
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Chiedere dove puoi riporre i tuoi oggetti di valore

Alloggio - Durante il tuo soggiorno

Hol találom a ___-as szobát?
Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Chiedere indicazioni su una certa camera
A kulcsot kérném a ___-as szobához.
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Chiedere la chiave della tua camera
Keresett valaki?
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Chiedere se ci sono messaggi per te
Hol iratkozhatok fel a kirándulásra?
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Chiedere dove si può prenotare una gita
Hol telefonálhatok?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Chiedere dov'è il telefono pubblico
Hánykor van a reggeli?
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Chiedere quando è servita la colazione
Kérem holnap ébresszenek fel ___-kor.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Richiedere una sveglia telefonica
Hívna nekem egy taxit kérem?
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Richiedere un taxi
Használhatom az internetet?
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Informarsi sulla connessione internet
Tudna ajánlani egy jó éttermet a közelben?
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Chiedere consigli sui ristoranti
Kitakarítanák a szobámat?
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Chiedere che la camera venga pulita
Nem szeretném, ha most kitakarítanák a szobámat.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Dire di pulire la stanza più tardi
Tudna hozni egy másik takarót/párnát/törölközőt?
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Chiedere altri oggetti
Kimosatná ezt, kérem?
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Chiedere la pulitura di un certo tuo indumento
Ki szeretnék jelentkezni.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Dire che stai andando via e che vuoi pagare il conto
Nagyon élveztük az itt eltöltött időt.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Fare dei complimenti all'albergo mentre si paga il conto

Alloggio - Lamentele

Szeretnék egy másik szobát.
Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Chiedere di cambiare la propria camera con un'altra
Nem működik a fűtés.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Dire che il riscaldamento è rotto
Nem működik a légkondicionáló.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Dire che l'aria condizionata non funziona
Nagyon hangos a szoba.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Dire che si è disturbati nella camera da forti rumori
Rossz szaga van a szobának.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Dire che la camera ha un cattivo odore
Nemdohányzó szobát kértem.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Lamentela
Én egy szobát kilátással kértem.
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Lamentela
Nem működik a kulcsom.
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Dire che la tua chiave non entra nella serratura
Az ablakot nem lehet kinyitni.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Dire che la finestra non si apre
A szoba nem volt kitakarítva.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Dire che la camera è ancora sporca
Van egy egér/patkány/bogár a szobában.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Lamentela
Nincs meleg víz.
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Lamentela
Nem ébresztettek fel.
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Lamentela
A számla túl nagy /túl van számlázva.
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Lamentela
Túl hangos a szomszédom.
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Lamentela