Rumeno | Frasario - Viaggi | Alloggio

Alloggio - Cercare

Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Cum pot ajunge la ___ ?
Chiedere indicazioni sull'alloggio
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
...o cameră liberă?
Tipo di alloggio
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
...o gazdă?
Tipo di alloggio
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
... un hotel?
Tipo di alloggio
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
... o cameră de oaspeți?
Tipo di alloggio
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
... un loc de campat?
Tipo di alloggio
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Cum sunt prețurile acolo?
Informarsi sui prezzi

Alloggio - Prenotare

Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Aveți camere libere?
Chiedere se ci sono ancora camere disponibili
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Cât costă o cameră pentru ___ persoane?
Chiedere il prezzo di una stanza
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Aș dori să rezerv ___.
Prenotare un certo tipo di camera
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
... o cameră dublă.
Camera per due persone
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
... o cameră de o persoană.
Camera per una persona
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
... o cameră pentru ___ persoane.
Camera per X persone
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
... o cameră pentru nefumători.
Camera per non fumatori
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Aș dori să rezerv o cameră cu ___.
Chiedere una camera con servizi aggiuntivi
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
... cu un pat dublu
letto per due
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
... paturi separate.
letti singoli
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... un balcon.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
... cu baie adiacentă.
Camera con bagno privato incluso
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
... cu vedere la ocean.
Camera con vista sul mare
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
... un pat suplimentar.
Chiedere un letto in più nella camera d'albergo
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Aș dori să rezerv o cameră pentru ___ nopți/săptămâni.
Prenotare una camera per un certo tempo
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?
Chiedere se ci sono camere per persone disabili
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Sunt alergic la ___ [praf/păr de animale]. Aveți vreo cameră specială?
Chiedere una camera speciale per chi ha le allergie
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Pot să văd camera înainte?
Chiedere di vadere la camera prima d prenotare
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Micul dejun este inclus?
Chiedere se il prezzo include la colazione
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Sunt prosoapele/lenjeria de pat incluse?
Chiedere se il prezzo include asciugamani e lenzuola
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Sunt permise animalele de companie?
Chiedere se gli animali domestici possono entrare e permanere nella camera
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Aveți loc de parcare/garaj?
Chiedere dove puoi parcheggiare la tua macchina
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Aveți un seif?
Chiedere dove puoi riporre i tuoi oggetti di valore

Alloggio - Durante il tuo soggiorno

Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Unde este camera ___ ?
Chiedere indicazioni su una certa camera
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Cheia pentru camera ___, vă rog!
Chiedere la chiave della tua camera
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Aveți vreun mesaj pentru mine?
Chiedere se ci sono messaggi per te
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Cum mă pot înscrie la excursie?
Chiedere dove si può prenotare una gita
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Unde pot da un telefon?
Chiedere dov'è il telefono pubblico
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
La ce oră se servește micul dejun?
Chiedere quando è servita la colazione
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Vă rog să mă treziți mâine dimineață la ora ___.
Richiedere una sveglia telefonica
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
Richiedere un taxi
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Mă pot conecta la internet aici?
Informarsi sulla connessione internet
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?
Chiedere consigli sui ristoranti
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?
Chiedere che la camera venga pulita
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.
Dire di pulire la stanza più tardi
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Puteți să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Chiedere altri oggetti
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Puteți să duceți aceasta la spălătorie?
Chiedere la pulitura di un certo tuo indumento
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Aș dori să achit factura, vă rog.
Dire che stai andando via e che vuoi pagare il conto
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Chiar ne-am simțit bine aici.
Fare dei complimenti all'albergo mentre si paga il conto

Alloggio - Lamentele

Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Aș dori o altă cameră.
Chiedere di cambiare la propria camera con un'altra
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Căldura nu funcționează.
Dire che il riscaldamento è rotto
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Aerul condiționat nu funcționează.
Dire che l'aria condizionata non funziona
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Camera este foarte gălăgioasă.
Dire che si è disturbati nella camera da forti rumori
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Camera miroase urât.
Dire che la camera ha un cattivo odore
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Am solicitat o cameră pentru nefumători.
Lamentela
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Am solicitat o cameră cu vedere.
Lamentela
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Cheia mea nu funcționează.
Dire che la tua chiave non entra nella serratura
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Fereastra nu se deschide.
Dire che la finestra non si apre
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Camera nu a fost curățată.
Dire che la camera è ancora sporca
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Sunt șoareci/șobolani/gândaci în cameră.
Lamentela
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Nu este apă caldă.
Lamentela
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Nu am primit apelul de trezire.
Lamentela
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Factura este prea mare.
Lamentela
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Vecinul meu este prea gălăgios.
Lamentela